የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   te పెద్దది-చిన్నది

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [అరవై ఎనిమిది]

68 [Aravai enimidi]

పెద్దది-చిన్నది

Peddadi-cinnadi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ పెద---- మ-ియు చిన్న-ి పె___ మ__ చి___ ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి --------------------- పెద్దది మరియు చిన్నది 0
Pe-dadi--in---i P______________ P-d-a-i-c-n-a-i --------------- Peddadi-cinnadi
ዝሆን ትልቅ ነው ఏ-ుగు-పె-్దగా-ఉ---ం-ి ఏ__ పె___ ఉం__ ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి --------------------- ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది 0
P-dda---c-n-a-i P______________ P-d-a-i-c-n-a-i --------------- Peddadi-cinnadi
አይጥ ትንሽ ናት ఎల-- --న్--ిగ--ఉం-ుం-ి ఎ__ చి____ ఉం__ ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి ---------------------- ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది 0
Pe---d- ------ cin-a-i P______ m_____ c______ P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i ---------------------- Peddadi mariyu cinnadi
ጨለማ እና ብርሃን చ-------లుగు చీ______ చ-క-ి-వ-ల-గ- ------------ చీకటి-వెలుగు 0
Pe--ad------y--c--nadi P______ m_____ c______ P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i ---------------------- Peddadi mariyu cinnadi
ለሊት ጨለማ ነው። రాత-రి -ీక-ి-ా-ఉ----ది రా__ చీ___ ఉం__ ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి ---------------------- రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది 0
Peddadi-mar--u c--n--i P______ m_____ c______ P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i ---------------------- Peddadi mariyu cinnadi
ቀን ብርሃን ነው። పగల--వెలు-ు-ు -----మ్-ు----ు-ది ప__ వె___ వె_______ ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి ------------------------------- పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది 0
Ēn-g- -e--ag- -ṇṭun-i Ē____ p______ u______ Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i --------------------- Ēnugu peddagā uṇṭundi
ሽማግሌ እና ወጣት ముసల--ప--చు ము______ మ-స-ి-ప-ు-ు ----------- ముసలి-పడుచు 0
Ēnug- p-d---ā u--u--i Ē____ p______ u______ Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i --------------------- Ēnugu peddagā uṇṭundi
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። మా త-త-ార--చా-ా--ు-ల- --రు మా తా___ చా_ ము__ వా_ మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర- -------------------------- మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు 0
Ē-ug- pe-d-g- -ṇ---di Ē____ p______ u______ Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i --------------------- Ēnugu peddagā uṇṭundi
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 70 ఏ-్ళ-క్-ి-ం -య----కా-------ా-----్-ారు 7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___ 7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- 70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు 0
E-uk---in---i-- ---undi E____ c________ u______ E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i ----------------------- Eluka cinnadigā uṇṭundi
ውብ እና አስቀያሚ అ-ద---ురూ-ి అం_____ అ-ద---ు-ూ-ి ----------- అందం-కురూపి 0
E--k--cin-a-i-ā ---undi E____ c________ u______ E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i ----------------------- Eluka cinnadigā uṇṭundi
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። సీ-ాక-క---ు- అ-ద----ఉంది సీ______ అం__ ఉం_ స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద- ------------------------ సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది 0
El-k--c-----ig- -ṇṭundi E____ c________ u______ E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i ----------------------- Eluka cinnadigā uṇṭundi
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። సాలీ---కు-ూప------ది సా__ కు___ ఉం_ స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద- -------------------- సాలీడు కురూపిగా ఉంది 0
Cī--ṭi----u-u C____________ C-k-ṭ---e-u-u ------------- Cīkaṭi-velugu
ወፍራም እና ቀጭን ల-వ-----నం లా_____ ల-వ---న-న- ---------- లావు-సన్నం 0
Cī---i---l-gu C____________ C-k-ṭ---e-u-u ------------- Cīkaṭi-velugu
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። వ-ద--ి-ో-ు-త------ద--లావ--ా--న---్-ు --క-క వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__ వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క ------------------------------------------ వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క 0
Cīka-i-velu-u C____________ C-k-ṭ---e-u-u ------------- Cīkaṭi-velugu
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። య-భ---ిల--ు--ూగే -ొ-వ-డ- -న--గ- ఉన-నట్లు ---్క యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__ య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క ---------------------------------------------- యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క 0
Rātri cīka-igā u-ṭ-ndi R____ c_______ u______ R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i ---------------------- Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
ውድ እና እርካሽ ఖర-----వక ఖ______ ఖ-ీ-ు-చ-క --------- ఖరీదు-చవక 0
R-t-i -----i---u-ṭ--di R____ c_______ u______ R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i ---------------------- Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
መኪናው ውድ ነው። క--ు-ఖ-ీ--నది కా_ ఖ____ క-ర- ఖ-ీ-ై-ద- ------------- కారు ఖరీదైనది 0
Rātr- -ī---i---uṇ-un-i R____ c_______ u______ R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i ---------------------- Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። సమ-చ--ప------వ--న-ి స______ చ____ స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి ------------------- సమాచారపత్రం చవకైనది 0
Pa---u-v---tur- ved----'m-t--ṭ---i P_____ v_______ v_________________ P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d- ---------------------------------- Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -