የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   hy մեծ - փոքր

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [վաթսունութ]

68 [vat’sunut’]

մեծ - փոքր

mets - p’vok’r

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ մե--- -ոքր մ__ և փ___ մ-ծ և փ-ք- ---------- մեծ և փոքր 0
m--s-- p’-ok-r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
ዝሆን ትልቅ ነው Փի-ը-մե- է: Փ___ մ__ է_ Փ-ղ- մ-ծ է- ----------- Փիղը մեծ է: 0
m--- ---’-o--r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
አይጥ ትንሽ ናት Մ-ւկ--փ-քր-է: Մ____ փ___ է_ Մ-ւ-ը փ-ք- է- ------------- Մուկը փոքր է: 0
m-ts --v-p’-ok’r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
ጨለማ እና ብርሃን մու- և -ո-ս--որ մ___ և լ_______ մ-ւ- և լ-ւ-ա-ո- --------------- մութ և լուսավոր 0
m--s---v ----k-r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
ለሊት ጨለማ ነው። Գ---րը-մ----է: Գ_____ մ___ է_ Գ-շ-ր- մ-ւ- է- -------------- Գիշերը մութ է: 0
met- y-v -’----r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
ቀን ብርሃን ነው። Օր- -այծառ-է: Օ__ պ_____ է_ Օ-ը պ-յ-ա- է- ------------- Օրը պայծառ է: 0
P’i-hy--et- e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
ሽማግሌ እና ወጣት ծե--- -րի---արդ ծ__ և ե________ ծ-ր և ե-ի-ա-ա-դ --------------- ծեր և երիտասարդ 0
P-i--y m-ts-e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። Մեր-----կը-շ-տ---ր -: Մ__ պ_____ շ__ ծ__ է_ Մ-ր պ-պ-կ- շ-տ ծ-ր է- --------------------- Մեր պապիկը շատ ծեր է: 0
P---hy m-ts e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። Յո---աս--ն-տա-ի ա-----ա-եր----արդ էր: Յ_________ տ___ ա___ ն_ ե________ է__ Յ-թ-ն-ս-ւ- տ-ր- ա-ա- ն- ե-ի-ա-ա-դ է-: ------------------------------------- Յոթանասուն տարի առաջ նա երիտասարդ էր: 0
Muky--’v-k’r e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
ውብ እና አስቀያሚ գ-ղե-իկ-և----ղ գ______ և տ___ գ-ղ-ց-կ և տ-ե- -------------- գեղեցիկ և տգեղ 0
M----p--ok---e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። Թի---ը--եղ-ցի- -: Թ_____ գ______ է_ Թ-թ-ռ- գ-ղ-ց-կ է- ----------------- Թիթեռը գեղեցիկ է: 0
Mu-y---vo-’--e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። Սարդը-տ-ե--է: Ս____ տ___ է_ Ս-ր-ը տ-ե- է- ------------- Սարդը տգեղ է: 0
m------- --sav-r m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
ወፍራም እና ቀጭን գ-- և ն--ար գ__ և ն____ գ-ր և ն-հ-ր ----------- գեր և նիհար 0
m--- yev lu--v-r m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። Կի-ը--ար---ր--իլոգրամ-վ--ե---: Կ___ հ______ կ_________ գ__ է_ Կ-ն- հ-ր-ո-ր կ-լ-գ-ա-ո- գ-ր է- ------------------------------ Կինը հարյուր կիլոգրամով գեր է: 0
m-t’ -e--lusavor m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። Տ--մ-ր-- -ի-ո-ն --լ---ա-ով նիհա- -: Տ_______ հ_____ կ_________ ն____ է_ Տ-ա-ա-դ- հ-ս-ւ- կ-լ-գ-ա-ո- ն-հ-ր է- ----------------------------------- Տղամարդը հիսուն կիլոգրամով նիհար է: 0
Gish-r----t’-e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
ውድ እና እርካሽ թ----- է-ան թ___ և է___ թ-ն- և է-ա- ----------- թանկ և էժան 0
Gi-h-r- ---- e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
መኪናው ውድ ነው። Մ-ք------ան- -: Մ______ թ___ է_ Մ-ք-ն-ն թ-ն- է- --------------- Մեքենան թանկ է: 0
G--h--- mu-- e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። Թերթ- --ան-է: Թ____ է___ է_ Թ-ր-ը է-ա- է- ------------- Թերթը էժան է: 0
O-y p-yts--- e O__ p_______ e O-y p-y-s-r- e -------------- Ory paytsarr e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -