የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   th ใหญ่ – เล็ก

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [หกสิบแปด]

hòk-sìp-bhæ̀t

ใหญ่ – เล็ก

yài-lék

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ ใ-ญ่--ล- --็ก ใ__ แ__ เ__ ใ-ญ- แ-ะ เ-็- ------------- ใหญ่ และ เล็ก 0
y-̀--l--k y______ y-̀---e-k --------- yài-lék
ዝሆን ትልቅ ነው ช--งต-ว-ห-่ ช้_______ ช-า-ต-ว-ห-่ ----------- ช้างตัวใหญ่ 0
y----le-k y______ y-̀---e-k --------- yài-lék
አይጥ ትንሽ ናት ห-ู---เ--ก ห______ ห-ู-ั-เ-็- ---------- หนูตัวเล็ก 0
y-̀i-l-́--e-k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
ጨለማ እና ብርሃን มืด-แล- -ว-าง มื_ แ__ ส___ ม-ด แ-ะ ส-่-ง ------------- มืด และ สว่าง 0
ya----------k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
ለሊት ጨለማ ነው። ต---ล-งค--ม-ด ต__________ ต-น-ล-ง-ื-ม-ด ------------- ตอนกลางคืนมืด 0
yài-l----e-k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
ቀን ብርሃን ነው። ต-------------ง ต____________ ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง --------------- ตอนกลางวันสว่าง 0
c-a----d-u---ài c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
ሽማግሌ እና ወጣት แ-- /---า - -น--ม-/ สาว แ_ / ช__ – ห__ / ส__ แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว ----------------------- แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว 0
c--́n---hu-----i c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። คุ--ู- -----ตา -อง-ร---่-าก คุ__ / คุ___ ข__________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า- --------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก 0
c--́-g--hua-yài c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 70-ป- ท--แ---ท่า--ั--น--ม 7_ ปี ที่___________ 7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม ------------------------- 70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม 0
n-̌---h-a-lék n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
ውብ እና አስቀያሚ สว--แ---น-าเ-ลียด ส__ แ__ น่______ ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด ----------------- สวย และ น่าเกลียด 0
nǒo-dh----e-k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። ผ-เ-----วย ผี______ ผ-เ-ื-อ-ว- ---------- ผีเสื้อสวย 0
no-o-dhua-lék n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። แม-ม---่-เ-ลี-ด แ___________ แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด --------------- แมงมุมน่าเกลียด 0
me--t-l-́--à-wâ-g m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
ወፍራም እና ቀጭን อ-วน---ะ ผ-ม อ้__ แ__ ผ__ อ-ว- แ-ะ ผ-ม ------------ อ้วน และ ผอม 0
me----lǽ-----w--ng m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። ผู-ห---ท---น-------ก-โลอ้-น ผู้_______ 1__ กิ_____ ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว- --------------------------- ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน 0
mê-t--æ---à---̂ng m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። ผ--ชาย-ี่ห--ก 5---ิ-ลผ-ม ผู้_______ 5_ กิ_____ ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม ------------------------ ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม 0
dha-n-gla---k--n---̂ut d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
ውድ እና እርካሽ แ---แล--ถ-ก แ__ แ__ ถู_ แ-ง แ-ะ ถ-ก ----------- แพง และ ถูก 0
d---n--l-n--k-u--m---t d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
መኪናው ውድ ነው። รถรา--แ-ง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
d--wn---a-g-k--n-m-̂-t d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። ห--ง---พ---์-าคา ถูก ห___________ ถู_ ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก -------------------- หนังสือพิมพ์ราคา ถูก 0
d--w--g--n---a--s-̀-wa-ng d______________________ d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g ------------------------- dhawn-glang-wan-sà-wâng

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -