የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። เ--ขั----ั-ร--น--ต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
ra--w-----de--n---ng r________________ r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n- -------------------- rá-wàng-der̶n-tang
እሱ በሳይክል ይሄዳል። เขาข---ั--ยาน เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
ra----̀---d-r̶n-tang r________________ r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n- -------------------- rá-wàng-der̶n-tang
እሱ በእግሩ ይሄዳል። เขา--ิน เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
ka---kà---o-----̀k--á-y-----n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
እሱ በመርከብ ይሄዳል። เ--ไ-โ-ย-ร-อให-่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
kǎo-k----ró---àk--a--y-n-yon k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
እሱ በጀልባ ይሄዳል። เ-า--โด--รือ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k----k-̀--ró--jà--r-------yon k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
እሱ ይዋኛል። เ-า---ยน้ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-----e-e--a-----́-y-n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
እዚህ አደገኛ ነው። ที--ี่อั--ราย--- --ับ-/ ค-? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
k-----èe--àk-r----an k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። การ--กรถ-น-ดียว-ั-ต----ห---ร-----ค-? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
kǎo--è--j------́-y-n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። มันอัน-----ห- ครับ----ะ-ถ-าออ-ม---ิ--ล่น----ล--ค-น? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
k--o---r̶n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
ያለንበት ጠፍቶናል። เร-ห---าง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
k--o--e--n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። เ-า---ิ-ทาง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
k-̌o--er-n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። เ--ต-อง-ลี้ยว-------เดิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
ka----ha--d-y-r-u--ya-i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? จอ-ร-ได้-----น ค----/ คะ? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
kǎo--h-i-do--r--a-y--i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? ที่--่มีที-จอ---ไห- --ั- - คะ? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
ka----h-i------e-a--a-i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? ท--นี่-อ-----้--นเ--า-- คร-บ / -ะ? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
k--o---a---------a k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? คุ--ล่-ส---ห-ค--- / ค-? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
kǎ---h-i---y--eua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? ค--จะข-้นส--ล--ท์----าง--ไ-ม--ับ --ค-? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
k-̌o---ai---y--eua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? ที-นี-ม-ส--ให----า-ห--รั- ---ะ? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
kǎ--w--i----m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -