የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። เข-ขับร--ั--ย-น---์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
r----a-n----r---tang r________________ r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n- -------------------- rá-wàng-der̶n-tang
እሱ በሳይክል ይሄዳል። เข----จักร--น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
rá-----g-------ta-g r________________ r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n- -------------------- rá-wàng-der̶n-tang
እሱ በእግሩ ይሄዳል። เขา---น เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
k--o---̀---ót-jà--r---yan-y-n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
እሱ በመርከብ ይሄዳል። เ-า-ป-ดยเ--อ-ห-่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
kǎ----------t---̀k-r---y-----n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
እሱ በጀልባ ይሄዳል። เข-ไ--ด-เ--อ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
ka--------r-́---a-k-----y-n-y-n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
እሱ ይዋኛል። เ-า-่-ยน้ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-̌--ke----à----́-yan k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
እዚህ አደገኛ ነው። ท-่--่อันต-า-ไห----ั--- ค-? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
ka---k--e------ra--yan k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። ก--โ-ก---นเดียวอ--ต--ยไหม ---- / -ะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
kǎo--e---ja-k-----yan k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። ม--อันตราย--- ค--บ --คะ ------ม--ดิ-เล่นต-นก-างคืน? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
ka-o--e--n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
ያለንበት ጠፍቶናል። เรา-ลง-าง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
ka-o---r̶n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። เ----ผ--ทาง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
ka------̶n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። เร-ต้--เลี--ว------งเดิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
ka-o---a--do-------y-̀i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? จอดร---้-ี่-ห--ค-ั- ---ะ? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
k-̌o----i-doy-r-u--y--i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? ที--ี-มีที่จ-ด-ถไห- ครั--/-ค-? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
k--o-bh-i---y--e----ài k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? ที่-ี-จอด-ถ-ด้น-นเ-่า-ร--รั----ค-? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
k-̌--bhai---y---ua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? ค------ส-ีไ---รับ-- ค-? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
kǎo-b-ai---y--eua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? คุ---ขึ--สกี-ิ------้--บนไ-ม-รั- / คะ? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
k-̌o-b-a--doy-reua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? ท-่---ม---ีให้--่--หม---บ---ค-? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
kǎ----̂--nám k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -