የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   sv På väg

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [trettiosju]

På väg

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስዊድንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። Han å-e------m--orc-kel-. H__ å___ m__ m___________ H-n å-e- m-d m-t-r-y-e-n- ------------------------- Han åker med motorcykeln. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። H-- --e- --d-c--el-. H__ å___ m__ c______ H-n å-e- m-d c-k-l-. -------------------- Han åker med cykeln. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Ha- går --ll--ots. H__ g__ t___ f____ H-n g-r t-l- f-t-. ------------------ Han går till fots. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Ha----er-med -art-get. H__ å___ m__ f________ H-n å-e- m-d f-r-y-e-. ---------------------- Han åker med fartyget. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Han åker---d-b-te-. H__ å___ m__ b_____ H-n å-e- m-d b-t-n- ------------------- Han åker med båten. 0
እሱ ይዋኛል። H-n-s-mm-r. H__ s______ H-n s-m-a-. ----------- Han simmar. 0
እዚህ አደገኛ ነው። Ä- de- -a--igt--ä-? Ä_ d__ f______ h___ Ä- d-t f-r-i-t h-r- ------------------- Är det farligt här? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። Är-d---fa-l-gt-att--ifta -nsa-? Ä_ d__ f______ a__ l____ e_____ Ä- d-t f-r-i-t a-t l-f-a e-s-m- ------------------------------- Är det farligt att lifta ensam? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። Ä- -et-fa-l-g------gå-ut oc- gå-p--nät-er--? Ä_ d__ f______ a__ g_ u_ o__ g_ p_ n________ Ä- d-t f-r-i-t a-t g- u- o-h g- p- n-t-e-n-? -------------------------------------------- Är det farligt att gå ut och gå på nätterna? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። Vi--a- kö---vilse. V_ h__ k___ v_____ V- h-r k-r- v-l-e- ------------------ Vi har kört vilse. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። V- --r-kom--t på--el-vä-. V_ h__ k_____ p_ f__ v___ V- h-r k-m-i- p- f-l v-g- ------------------------- Vi har kommit på fel väg. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። Vi -å--e-åk--t-l--ak-. V_ m____ å__ t________ V- m-s-e å-a t-l-b-k-. ---------------------- Vi måste åka tillbaka. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? V---ka--ma- -ark-r--h-r? V__ k__ m__ p______ h___ V-r k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------ Var kan man parkera här? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? Fin-s --t n-g-- -ar-ering-pl-ts-h--? F____ d__ n____ p______________ h___ F-n-s d-t n-g-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ------------------------------------ Finns det någon parkeringsplats här? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? H-- --ng- kan-man-----e-- h--? H__ l____ k__ m__ p______ h___ H-r l-n-e k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------------ Hur länge kan man parkera här? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? Å-er n--s-i--r? Å___ n_ s______ Å-e- n- s-i-o-? --------------- Åker ni skidor? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? Å----n---pp-me--s-i-l-f--n? Å___ n_ u__ m__ s__________ Å-e- n- u-p m-d s-i-l-f-e-? --------------------------- Åker ni upp med skidliften? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? K-n-ma---------ido---ä-? K__ m__ l___ s_____ h___ K-n m-n l-n- s-i-o- h-r- ------------------------ Kan man låna skidor här? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -