የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   sq Rrugёs

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [tridhjetёeshtatё]

Rrugёs

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። A----hё-on--e------ik-e-ё. A_ u______ m_ m___________ A- u-h-t-n m- m-t-ç-k-e-ё- -------------------------- Ai udhёton me motoçikletё. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። A- udh-t-n -e b-çik--t-. A_ u______ m_ b_________ A- u-h-t-n m- b-ç-k-e-ё- ------------------------ Ai udhёton me biçikletё. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። A--s-k-- -- -ёmbё. A_ s____ n_ k_____ A- s-k-n n- k-m-ё- ------------------ Ai shkon nё kёmbё. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። A- u-h--o- -----ij-. A_ u______ m_ a_____ A- u-h-t-n m- a-i-e- -------------------- Ai udhёton me anije. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። A------ton--e -a--ё. A_ u______ m_ v_____ A- u-h-t-n m- v-r-ё- -------------------- Ai udhёton me varkё. 0
እሱ ይዋኛል። Ai-n--o-. A_ n_____ A- n-t-n- --------- Ai noton. 0
እዚህ አደገኛ ነው። A-ё---ё-e-r-e---shm--k---? A ё____ e r_________ k____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- k-t-? -------------------------- A ёshtё e rrezikshme kёtu? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። A--s-t--- r-e---sh-e -ё--d-ё-os------u-------? A ё____ e r_________ t_ u_______ m_ a_________ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- u-h-t-s- m- a-t---t-p- ---------------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። A---h-ё-- -r-ziksh-- -- ------ёsh-n-t--? A ё____ e r_________ t_ s________ n_____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- s-ё-i-ё-h n-t-n- ---------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። Ke-- -g-t-rruar r-u--n. K___ n_________ r______ K-m- n-a-ё-r-a- r-u-ё-. ----------------------- Kemi ngatёrruar rrugёn. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። Je-- -- ---g- -ё---buar. J___ n_ r____ t_ g______ J-m- n- r-u-ё t- g-b-a-. ------------------------ Jemi nё rrugё tё gabuar. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። D-het ----t----mi. D____ t_ k________ D-h-t t- k-h-h-m-. ------------------ Duhet tё kthehemi. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? Ku --n- tё-p--k-----k-tu? K_ m___ t_ p_______ k____ K- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------- Ku mund tё parkojmё kёtu? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? A-ka -e---pa--im----t-? A k_ v___ p______ k____ A k- v-n- p-r-i-i k-t-? ----------------------- A ka vend parkimi kёtu? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? Sa ko-ё-mu-d-tё--a-k--mё kёt-? S_ k___ m___ t_ p_______ k____ S- k-h- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------------ Sa kohё mund tё parkojmё kёtu? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? A-b--i sk-? A b___ s___ A b-n- s-i- ----------- A bёni ski? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? A -- tё ngj--eni-la-t -- as----or-n? A d_ t_ n_______ l___ m_ a__________ A d- t- n-j-t-n- l-r- m- a-h-n-o-i-? ------------------------------------ A do tё ngjiteni lart me ashensorin? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? A---nd----marr--- --tu-h-- sl--- -------? A m___ t_ m______ k___ h__ s____ p__ s___ A m-n- t- m-r-ё-h k-t- h-a s-i-a p-r s-i- ----------------------------------------- A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -