እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
সে মো--বাই- চা-ি-- --য়-৷
সে মো_____ চা__ যা_ ৷
স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷
------------------------
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
0
r-s-āẏa
r______
r-s-ā-a
-------
rāstāẏa
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
rāstāẏa
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
স- স----ল-চা--য়----- ৷
সে সা___ চা__ যা_ ৷
স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷
----------------------
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
0
r-st--a
r______
r-s-ā-a
-------
rāstāẏa
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
rāstāẏa
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
সে হে--ে-যায়-৷
সে হেঁ_ যা_ ৷
স- হ-ঁ-ে য-য় ৷
--------------
সে হেঁটে যায় ৷
0
s--m--ara-ā--ka---liẏē -ā-a
s_ m___________ c_____ y___
s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ-
---------------------------
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
সে হেঁটে যায় ৷
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
সে---হাজে --- যায়-৷
সে জা__ ক_ যা_ ৷
স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷
-------------------
সে জাহাজে করে যায় ৷
0
s- sā'-kē-----l--ē yāẏa
s_ s_______ c_____ y___
s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ-
-----------------------
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
সে জাহাজে করে যায় ৷
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
স--নৌক-- ক-ে-য-- ৷
সে নৌ__ ক_ যা_ ৷
স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷
------------------
সে নৌকায় করে যায় ৷
0
sē -ēm̐-ē-y-ẏa
s_ h____ y___
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
সে নৌকায় করে যায় ৷
sē hēm̐ṭē yāẏa
እሱ ይዋኛል።
সে---ঁত-র -াট---৷
সে সাঁ__ কা__ ৷
স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷
-----------------
সে সাঁতার কাটছে ৷
0
sē-h-m̐---yāẏa
s_ h____ y___
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
እሱ ይዋኛል።
সে সাঁতার কাটছে ৷
sē hēm̐ṭē yāẏa
እዚህ አደገኛ ነው።
এখ-ন- -- বি---র -শঙ্কা আ--?
এ__ কি বি___ আ___ আ__
এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে-
---------------------------
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
0
s- hē---ē-yā-a
s_ h____ y___
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
እዚህ አደገኛ ነው።
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
sē hēm̐ṭē yāẏa
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
এ-া-----ঘ----ব--়-ন---ি-----জনক?
এ_ এ_ ঘু_ বে__ কি বি______
এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
--------------------------------
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
sē-j-hā-ē---r--y-ẏa
s_ j_____ k___ y___
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
sē jāhājē karē yāẏa
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
র-ত--ঘ--ে -েড়া-- ---ব--দ-নক?
রা_ ঘু_ বে__ কি বি______
র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
-----------------------------
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
sē -----ē--a-ē -ā-a
s_ j_____ k___ y___
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
sē jāhājē karē yāẏa
ያለንበት ጠፍቶናል።
আম---প--হ-র-য়ে-- ৷
আ__ প_ হা___ ৷
আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷
------------------
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
0
s------jē---rē-y-ẏa
s_ j_____ k___ y___
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
ያለንበት ጠፍቶናል።
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
sē jāhājē karē yāẏa
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
আমর- ভু----স------ছ--৷
আ__ ভু_ রা___ আ_ ৷
আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷
----------------------
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
0
s- --uk-ẏ---ar- y-ẏa
s_ n______ k___ y___
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
sē naukāẏa karē yāẏa
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
আ-া-ে--নিশ-চয়ই -ি-নে ফ-----ে-ে---ে ৷
আ___ নি____ পি__ ফি_ যে_ হ_ ৷
আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷
------------------------------------
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
0
sē -au-ā-- -a-ē --ẏa
s_ n______ k___ y___
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
sē naukāẏa karē yāẏa
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
এখান---োথা- --ড়ী দ-ঁড--করান- যেতে---রে?
এ__ কো__ গা_ দাঁ_ ক__ যে_ পা__
এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-?
----------------------------------------
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
0
s---au-ā-a--ar--yāẏa
s_ n______ k___ y___
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
sē naukāẏa karē yāẏa
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
এ--নে-ক- ----ী দাঁড়-কর-নো--জ-য়গা-আছে?
এ__ কি গা_ দাঁ_ ক___ জা__ আ__
এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে-
--------------------------------------
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
0
sē-sā-̐t----kā--chē
s_ s______ k______
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
sē sām̐tāra kāṭachē
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
এখানে -তক-ষ- গাড-------় করা---য---?
এ__ ক____ গা_ দাঁ_ ক__ যা__
এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-?
------------------------------------
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
0
s--sām--ā-- kāṭ--hē
s_ s______ k______
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
sē sām̐tāra kāṭachē
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
আপন---ি ---ী--র--?
আ__ কি স্_ ক___
আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-?
------------------
আপনি কি স্কী করেন?
0
sē --m̐--ra -ā---hē
s_ s______ k______
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
আপনি কি স্কী করেন?
sē sām̐tāra kāṭachē
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
আপ---কি-স্-----ফট-নিয়ে --রে য-ব-ন?
আ__ কি স্_____ নি_ ও__ যা___
আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন-
----------------------------------
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
0
ēkhā---ki----adē-a āś--kā-ā--ē?
ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____
ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-?
-------------------------------
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
এ-ান- ক- -্---ভাড-া-করা -ায়?
এ__ কি স্_ ভা_ ক_ যা__
এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়-
----------------------------
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
0
ē-hā---ki-bi-a-ēr---ś---- āchē?
ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____
ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-?
-------------------------------
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?