የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   ro La drum

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [treizeci şi şapte]

La drum

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። M--g-------t-ci--et-. M____ c_ m___________ M-r-e c- m-t-c-c-e-a- --------------------- Merge cu motocicleta. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። M-----cu --cic-e-a. M____ c_ b_________ M-r-e c- b-c-c-e-a- ------------------- Merge cu bicicleta. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Me--- -e--o-. M____ p_ j___ M-r-e p- j-s- ------------- Merge pe jos. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። M-r-- ------o-ul. M____ c_ v_______ M-r-e c- v-p-r-l- ----------------- Merge cu vaporul. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Merge c----r-a. M____ c_ b_____ M-r-e c- b-r-a- --------------- Merge cu barca. 0
እሱ ይዋኛል። El-în---ă. E_ î______ E- î-o-t-. ---------- El înoată. 0
እዚህ አደገኛ ነው። E--- peric-l-s ai-i? E___ p________ a____ E-t- p-r-c-l-s a-c-? -------------------- Este periculos aici? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። E--- pe-iculos -- f-c- s--gu- auto-t--ul? E___ p________ s_ f___ s_____ a__________ E-t- p-r-c-l-s s- f-c- s-n-u- a-t-s-o-u-? ----------------------------------------- Este periculos să faci singur autostopul? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። Es-e -eri-ul-- -ă--erg- -o-pt-a-la---i-bare? E___ p________ s_ m____ n______ l_ p________ E-t- p-r-c-l-s s- m-r-i n-a-t-a l- p-i-b-r-? -------------------------------------------- Este periculos să mergi noaptea la plimbare? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። N--a- -ă-ăc-t. N____ r_______ N---m r-t-c-t- -------------- Ne-am rătăcit. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። S--te- -- ------ ----i-. S_____ p_ d_____ g______ S-n-e- p- d-u-u- g-e-i-. ------------------------ Suntem pe drumul greşit. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። Treb-ie-să î-toarce-. T______ s_ î_________ T-e-u-e s- î-t-a-c-m- --------------------- Trebuie să întoarcem. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? U----s---oate----i-p----? U___ s_ p____ a___ p_____ U-d- s- p-a-e a-c- p-r-a- ------------------------- Unde se poate aici parca? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? E-i--ă ---i u- l-c -e---rca-e? E_____ a___ u_ l__ d_ p_______ E-i-t- a-c- u- l-c d- p-r-a-e- ------------------------------ Există aici un loc de parcare? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? C-t -im- se -o-te --rca aici? C__ t___ s_ p____ p____ a____ C-t t-m- s- p-a-e p-r-a a-c-? ----------------------------- Cât timp se poate parca aici? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? S----ţi? S_______ S-h-a-i- -------- Schiaţi? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? Urca----u ------n--l--? U_____ c_ t__________ ? U-c-ţ- c- t-l-g-n-o-a ? ----------------------- Urcaţi cu telegondola ? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? S- -ot înc---i--a--i-schi--i? S_ p__ î_______ a___ s_______ S- p-t î-c-i-i- a-c- s-h-u-i- ----------------------------- Se pot închiria aici schiuri? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -