የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   ro Conjuncţii 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [nouăzeci şi patru]

Conjuncţii 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም A--e-p-ă ------e--p---te-p---ia. A_______ p___ s_ o______ p______ A-t-a-t- p-n- s- o-r-ş-e p-o-i-. -------------------------------- Aşteaptă până se opreşte ploaia. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ Aş-e-pt- -ână e g--a. A_______ p___ e g____ A-t-a-t- p-n- e g-t-. --------------------- Aşteaptă până e gata. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ A-t--pt- pâ-ă s---nto-r--. A_______ p___ s_ î________ A-t-a-t- p-n- s- î-t-a-c-. -------------------------- Aşteaptă până se întoarce. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Aş---t--â-- -i-s-a --ca- părul. A_____ p___ m_ s__ u____ p_____ A-t-p- p-n- m- s-a u-c-t p-r-l- ------------------------------- Aştept până mi s-a uscat părul. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Aşt--- p-n--se t-r--n- fi-mu-. A_____ p___ s_ t______ f______ A-t-p- p-n- s- t-r-i-ă f-l-u-. ------------------------------ Aştept până se termină filmul. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Aştep- --nă ---f--- ve----la--em--o-. A_____ p___ s_ f___ v____ l_ s_______ A-t-p- p-n- s- f-c- v-r-e l- s-m-f-r- ------------------------------------- Aştept până se face verde la semafor. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? C-n- me-g- î-----cediu? C___ m____ î_ c________ C-n- m-r-i î- c-n-e-i-? ----------------------- Când mergi în concediu? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? Î-că-î---nt---e-v-canţa ----a-ă? Î___ î______ d_ v______ d_ v____ Î-c- î-a-n-e d- v-c-n-a d- v-r-? -------------------------------- Încă înainte de vacanţa de vară? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። D-- -nc-----i-----ă---cea---va-a-ţa de v--ă. D__ î___ î______ s_ î______ v______ d_ v____ D-, î-c- î-a-n-e s- î-c-a-ă v-c-n-a d- v-r-. -------------------------------------------- Da, încă înainte să înceapă vacanţa de vară. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Rep----ac-p--i-u- î--i-te--- v--ă -arn-. R_____ a_________ î______ s_ v___ i_____ R-p-r- a-o-e-i-u- î-a-n-e s- v-n- i-r-a- ---------------------------------------- Repară acoperişul înainte să vină iarna. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። S-a---t---- m---- -n-in-- -ă-t- aş-zi -a -a-ă. S_______ p_ m____ î______ s_ t_ a____ l_ m____ S-a-ă-t- p- m-i-i î-a-n-e s- t- a-e-i l- m-s-. ---------------------------------------------- Spală-te pe mâini înainte să te aşezi la masă. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Î--h-d- -e--ul--nai-t- -- ieşi. Î______ g_____ î______ s_ i____ Î-c-i-e g-a-u- î-a-n-e s- i-ş-. ------------------------------- Închide geamul înainte să ieşi. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? C-nd-v-- a-a--? C___ v__ a_____ C-n- v-i a-a-ă- --------------- Când vii acasă? 0
ከትምህርት በኋላ? Dup--curs? D___ c____ D-p- c-r-? ---------- După curs? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። Da- -u-- ce-se termin--c-rs-l. D__ d___ c_ s_ t______ c______ D-, d-p- c- s- t-r-i-ă c-r-u-. ------------------------------ Da, după ce se termină cursul. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። După-ce a -vu--u- -------t -- ---ai--u-ut----r-. D___ c_ a a___ u_ a_______ n_ a m__ p____ l_____ D-p- c- a a-u- u- a-c-d-n- n- a m-i p-t-t l-c-a- ------------------------------------------------ După ce a avut un accident nu a mai putut lucra. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Du------ş--- ---r--t -----a a p--cat î- -m-ri--. D___ c_ ş___ p______ s_____ a p_____ î_ A_______ D-p- c- ş--- p-e-d-t s-u-b- a p-e-a- î- A-e-i-a- ------------------------------------------------ După ce şi-a pierdut slujba a plecat în America. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። Du-ă -e-a-plec----n--m---c- --- --bo-ăţit. D___ c_ a p_____ î_ A______ s__ î_________ D-p- c- a p-e-a- î- A-e-i-a s-a î-b-g-ţ-t- ------------------------------------------ După ce a plecat în America s-a îmbogăţit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -