ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም |
等-吧,-等--雨停 。
等___ 等_ 雨_ 。
等-吧- 等- 雨- 。
------------
等等吧, 等到 雨停 。
0
l-á--í 1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
|
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
等等吧, 等到 雨停 。
liáncí 1
|
ቆይ ፤ እስከምጨርስ |
等-吧--等到-我-做完-。
等___ 等_ 我 做_ 。
等-吧- 等- 我 做- 。
--------------
等等吧, 等到 我 做完 。
0
liáncí-1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
|
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
等等吧, 等到 我 做完 。
liáncí 1
|
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ |
等-吧- ---- 回- 。
等___ 等_ 他 回_ 。
等-吧- 等- 他 回- 。
--------------
等等吧, 等到 他 回来 。
0
d-ng--ěn--b-, děng-----ǔ t--g.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
等等吧, 等到 他 回来 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
我-- ------干 。
我 要 等_ 头_ 干 。
我 要 等- 头- 干 。
-------------
我 要 等到 头发 干 。
0
dě-g-d-n----, děn--ào yǔ--í-g.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
我 要 等到 头发 干 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
我-要 -到--- 结--。
我 要 等_ 电_ 结_ 。
我 要 等- 电- 结- 。
--------------
我 要 等到 电影 结束 。
0
d-ng děn- ----d--gdà--y---í--.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
我 要 等到 电影 结束 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
我 要-等----- -- 绿- 。
我 要 等_ 红__ 变_ 绿_ 。
我 要 等- 红-灯 变- 绿- 。
------------------
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
0
D--g -ěng-b-- d---dà--w- -u- w-n.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? |
你 什么 ---去----?
你 什_ 时_ 去 度_ ?
你 什- 时- 去 度- ?
--------------
你 什么 时候 去 度假 ?
0
D--g--ě-- ba- ---g--o-w- -uò---n.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
你 什么 时候 去 度假 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? |
还----假---就去 吗-?
还_ 在____ 就_ 吗 ?
还- 在-假-前 就- 吗 ?
---------------
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
0
D-ng d-n---a--d-n--ào ---z-ò--án.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። |
是啊---暑-开-之前 - --。
是__ 在______ 就 去 。
是-, 在-假-始-前 就 去 。
-----------------
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
0
Děn---ě---b-- --n-d-- tā-----ái.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። |
要--冬-到--前,-- 房---- 。
要 在_______ 把 房_ 修_ 。
要 在-天-来-前- 把 房- 修- 。
--------------------
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
0
Děng--ě-g b---d-ngdà- -- huí-á-.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። |
洗- 你的---在 你上-----。
洗_ 你___ 在 你__ 之_ 。
洗- 你-手- 在 你-桌 之- 。
------------------
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
0
Děn--dě-g-b-- ---gd-- t--h-ílá-.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። |
关上 窗户,-在-外出-前 。
关_ 窗__ 在_____ 。
关- 窗-, 在-外-之- 。
---------------
关上 窗户, 在你外出之前 。
0
Wǒ-y-o d-ng--o-tó-fǎ --n.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
关上 窗户, 在你外出之前 。
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? |
你 -么----- ?
你 什___ 回_ ?
你 什-时- 回- ?
-----------
你 什么时候 回家 ?
0
W--y---d--g-à- -ó-f--gà-.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
你 什么时候 回家 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
ከትምህርት በኋላ? |
下--以后 吗-?
下_ 以_ 吗 ?
下- 以- 吗 ?
---------
下课 以后 吗 ?
0
Wǒ---o děng-à--t-u-- gàn.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
ከትምህርት በኋላ?
下课 以后 吗 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። |
是-, - -完课-。
是__ 等 上__ 。
是-, 等 上-课 。
-----------
是啊, 等 上完课 。
0
Wǒ yà---ěngdà- -i-nyǐ-g -ié---.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
是啊, 等 上完课 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። |
车- --, 他 不能--作 了-。
车_ 之__ 他 不_ 工_ 了 。
车- 之-, 他 不- 工- 了 。
------------------
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
0
W- -ào děn-d-o d-à-y-n----és--.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። |
失---后,-他 去- 美国-。
失_ 之__ 他 去_ 美_ 。
失- 之-, 他 去- 美- 。
----------------
失业 之后, 他 去了 美国 。
0
Wǒ yào -ěn--ào-di---ǐ---j-ésh-.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
失业 之后, 他 去了 美国 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። |
去- 美国 以后- 他-就 -----人 。
去_ 美_ 以__ 他 就 变__ 富_ 。
去- 美- 以-, 他 就 变-了 富- 。
----------------------
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
0
Wǒ--à- -----ào-h-n--ǜd-ng --à- ch-n---ǜd-n-.
W_ y__ d______ h_________ b___ c____ l______
W- y-o d-n-d-o h-n-l-d-n- b-à- c-é-g l-d-n-.
--------------------------------------------
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.
|
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.
|