የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   zh 身体的部位

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58[五十八]

58 [Wǔshíbā]

身体的部位

shēntǐ de bùwèi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቻይንኛ (ቀላሉ) ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። 我 --一个-男--。 我 画 一_ 男_ 。 我 画 一- 男- 。 ----------- 我 画 一个 男人 。 0
s----ǐ de b-w-i s_____ d_ b____ s-ē-t- d- b-w-i --------------- shēntǐ de bùwèi
መጀመሪያ ጭንቅላት 首先 --头--。 首_ 是 头_ 。 首- 是 头- 。 --------- 首先 是 头部 。 0
s-ē-tǐ-de---wèi s_____ d_ b____ s-ē-t- d- b-w-i --------------- shēntǐ de bùwèi
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። 那个 -人--着-一--帽- 。 那_ 男_ 带_ 一_ 帽_ 。 那- 男- 带- 一- 帽- 。 ---------------- 那个 男人 带着 一顶 帽子 。 0
w----- -ī-è-nán--n. w_ h__ y___ n______ w- h-à y-g- n-n-é-. ------------------- wǒ huà yīgè nánrén.
ፀጉሩ አይታይም። 看-- -发 。 看__ 头_ 。 看-见 头- 。 -------- 看不见 头发 。 0
wǒ -u------ -á----. w_ h__ y___ n______ w- h-à y-g- n-n-é-. ------------------- wǒ huà yīgè nánrén.
ጆሮውም አይታይም። 也-看不---- 。 也 看__ 耳_ 。 也 看-见 耳- 。 ---------- 也 看不见 耳朵 。 0
wǒ -uà -ī-- nán---. w_ h__ y___ n______ w- h-à y-g- n-n-é-. ------------------- wǒ huà yīgè nánrén.
ጆርባውም አይታይም። 也-看不见-后背-。 也 看__ 后_ 。 也 看-见 后- 。 ---------- 也 看不见 后背 。 0
S--u--ā- s-i ------. S_______ s__ t__ b__ S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-. -------------------- Shǒuxiān shi tóu bù.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። 我-画 ---- --。 我 画 眼_ 和 嘴 。 我 画 眼- 和 嘴 。 ------------ 我 画 眼睛 和 嘴 。 0
S-ǒ---ān-sh- --u bù. S_______ s__ t__ b__ S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-. -------------------- Shǒuxiān shi tóu bù.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። 这- -人-跳着 ----笑- 。 这_ 男_ 跳_ 舞 并 笑_ 。 这- 男- 跳- 舞 并 笑- 。 ----------------- 这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。 0
Sh---iān s-i t-u -ù. S_______ s__ t__ b__ S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-. -------------------- Shǒuxiān shi tóu bù.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። 这个 -人-有 - -鼻子 。 这_ 男_ 有 个 长__ 。 这- 男- 有 个 长-子 。 --------------- 这个 男人 有 个 长鼻子 。 0
Nà------rén dài-h- -- dǐ-g mào-i. N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____ N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i- --------------------------------- Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። 他--里----一个 -子 。 他 手_ 拿_ 一_ 棍_ 。 他 手- 拿- 一- 棍- 。 --------------- 他 手里 拿着 一个 棍子 。 0
Nà----á-----dà-zh---- --n--mào--. N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____ N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i- --------------------------------- Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። 他 脖---也 -了 -条-围- 。 他 脖__ 也 戴_ 一_ 围_ 。 他 脖-上 也 戴- 一- 围- 。 ------------------ 他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。 0
N--- --nré- dà--h- y-----g m-o-i. N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____ N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i- --------------------------------- Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። 现- 是 冬-, 而且 天---冷-。 现_ 是 冬__ 而_ 天_ 很_ 。 现- 是 冬-, 而- 天- 很- 。 ------------------- 现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。 0
Kà- -ùjiàn t-uf-. K__ b_____ t_____ K-n b-j-à- t-u-ǎ- ----------------- Kàn bùjiàn tóufǎ.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። 双臂 - 有 力- 。 双_ 很 有 力_ 。 双- 很 有 力- 。 ----------- 双臂 很 有 力气 。 0
K-n ---iàn -ó--ǎ. K__ b_____ t_____ K-n b-j-à- t-u-ǎ- ----------------- Kàn bùjiàn tóufǎ.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። 双- --很-有 力气-。 双_ 也 很 有 力_ 。 双- 也 很 有 力- 。 ------------- 双腿 也 很 有 力气 。 0
K-- bùj-àn--óuf-. K__ b_____ t_____ K-n b-j-à- t-u-ǎ- ----------------- Kàn bùjiàn tóufǎ.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። 这个--- - -做 --。 这_ 男_ 是 雪_ 的 。 这- 男- 是 雪- 的 。 -------------- 这个 男人 是 雪做 的 。 0
Y-------ùjiàn----u-. Y_ k__ b_____ ě_____ Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ- -------------------- Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። 他 没- -子 --- 穿-大- 。 他 没_ 裤_ 也 没 穿 大_ 。 他 没- 裤- 也 没 穿 大- 。 ------------------ 他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。 0
Y--kà- b-j-àn--rdu-. Y_ k__ b_____ ě_____ Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ- -------------------- Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
ግን ሰውየው አልበረደውም። 但--他 不 -到 寒冷-。 但_ 他 不 感_ 寒_ 。 但- 他 不 感- 寒- 。 -------------- 但是 他 不 感到 寒冷 。 0
Y- -àn----i-n-ě--u-. Y_ k__ b_____ ě_____ Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ- -------------------- Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። 他 是 一- ---。 他 是 一_ 雪_ 。 他 是 一- 雪- 。 ----------- 他 是 一个 雪人 。 0
Yě kà--bù-i-n --- --i. Y_ k__ b_____ h__ b___ Y- k-n b-j-à- h-u b-i- ---------------------- Yě kàn bùjiàn hòu bèi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -