የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   uk Частини тіла

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። Я -а-юю-ч-л-в--а. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
C-----ny --la C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
መጀመሪያ ጭንቅላት С-оч-тк----ло-у. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
C-ast-ny--i-a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Чол---к--о-ить-----лю-. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
YA m-lyu-- cho--vi-a. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ፀጉሩ አይታይም። Во---ся--- --д-о. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
YA-m-----u-c-olovik-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆሮውም አይታይም። В-х ---в-д--------. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
YA--a------c--lov-ka. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆርባውም አይታይም። Спи----ак-- н- --д-о. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
S--ch--k- holo-u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Я -ал-ю о-і і-р--. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Spo--a-ku -olo-u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Чол--ік-тан-ює----м-єтьс-. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
S-oc----- --lo-u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Ч-лові- -ає-д--г-й-н-с. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
C--lov-- n-s--ʹ -a-el-uk-. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። В-н ---и-- --р-ка- -ал--ю. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
C----v-- --sy-- kap----kh. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። В---так-ж -ає -а--иї к--н-. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Ch---vik n-syt--k-----u--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። Ц--зима і хо---н-. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
V-lo-s-- -- -y--o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Ру-- сил-н-. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
Vo-os--- -e vy---. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። Н-ги-т---ж с--ь--. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
V--------n----d-o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Чол-ві---і -ні--. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
V--h-ne---d----ak-zh. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። В-н н- но--ть-ш-анів ---а--т-. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
V--h -e--ydn---ako-h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ግን ሰውየው አልበረደውም። Але-чоло-ік -- -ер-не. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
Vukh ne-v-dn--takozh. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። В-н-- --іг--и-. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
S---y --koz--n- -y---. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -