የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   uk Частини тіла

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። Я ---юю---л--і--. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
Ch-s---y--ila C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
መጀመሪያ ጭንቅላት С-оча--- -о--в-. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
C---ty-y ---a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Ч-л------осит---ап-лю-. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
YA m--y-y- -ho-ovi--. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ፀጉሩ አይታይም። В-лосся -е ви-но. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
YA -al-uy- -h---vik-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆሮውም አይታይም። Ву- -----д-- т-к--. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
YA -al---- --o-o-ika. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆርባውም አይታይም። Сп--и-та--- н--в----. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
S-o--a-k- ---ov-. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Я м-лю- очі --р-т. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Spo-ha--u--o-o--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Ч--овік---н-ює - -мієт-ся. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
S--c-at-- ho-o--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Чо-о-і- -а- ---ги- -і-. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
Cholo--k-n--y-ʹ-k-pe-y---. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። В-н-н----ь у --к---п---ц-. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
C--l-vi- -os-tʹ-k-----u-h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። Він т-----ма- на ----кашн-. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Ch-l--i---os-t- k----yu--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። Це зим----холодн-. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
V--o-s-- ne --d-o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Р-ки с-л-ні. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
Vo----ya------dno. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። Ноги-та-о- --л-ні. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
Volos-y---- -ydn-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Ч-л-вік--- -н-гу. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
V-kh ne v-----t----h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። В-н--е---сит- шта-ів ----л---. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vukh-n--vyd-o-t--o-h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ግን ሰውየው አልበረደውም። Ал- -о----к----м-р-не. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
V--- -e---dno-ta---h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። В-- - с---о---. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Spy-y--akoz--n--v--n-. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -