የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   uk Частини тіла

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። Я-м--ю--ч-л-в-к-. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
Chas--n- tila C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
መጀመሪያ ጭንቅላት Спочатку го-о-у. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Cha-tyny----a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Чол-в-к--оси-ь к--е-ю-. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
Y--mal--y- c----v-k-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ፀጉሩ አይታይም። В--осся н----д-о. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Y- ---y-----holov-ka. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆሮውም አይታይም። В----е---дн---а--ж. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
YA ma---yu----lovi--. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆርባውም አይታይም። С--ни та-ож -е видн-. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
S---h-t-u hol--u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Я ма-----чі----о-. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Sp----t---ho-o--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Чоло--- -анц-- і----єт-с-. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
S--chatku --l--u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Ч--ові- -а-----ги--н--. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
C-o---ik--o-y-- -a--l---h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። В-- --си-ь---р-ках п-л-ц-. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
Ch-l--ik-nosyt- kap-l-u-h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። Він -а--ж м-є -- ши--к----. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Cho---ik-n------k-p-l-u--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። Це---м--і-х-ло-но. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
V-----ya ne-vy-n-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Р-ки с-л-ні. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
V--o-s-a -e vy---. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። Н-ги-та--ж си-ьн-. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
V---s-y---e----n-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Ч--о--к--- с-ігу. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
V--h-n--v-dno-tak--h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። В-- н- н---ть--т-н-в-і па-ьт-. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
V-k--ne-v-dno -a--z-. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ግን ሰውየው አልበረደውም። А-е -о-ові--не -ерз-е. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
Vukh--- vy--o-tak--h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። В-н –-с-і---и-. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Sp---------- ----y-no. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -