የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   uk Частини тіла

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። Я м--юю ч-лов-к-. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
C--st--y-t-la C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
መጀመሪያ ጭንቅላት Сп-чатк---ол---. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Chasty---t--a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Ч-л--і- -оси-- -----юх. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
Y------u---ch--ovik-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ፀጉሩ አይታይም። В-л-сс---е----н-. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Y- malyuy---ho-o--k-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆሮውም አይታይም። Вух----------також. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
YA --lyu-u -----v-ka. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆርባውም አይታይም። Сп--и---к-ж н- в--но. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
S-o---t-- -ol---. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Я-малю- --і-- --т. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Sp---at-u---lov-. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Ч--о-ік тан-ює і -м--тьс-. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
Sp-ch-tk- ho----. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Ч---------- дов--й ---. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
Ch-l-v-k n--yt-----el-u-h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። Він --с--ь-у-р--ах--алицю. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
Ch-l--ik -os--ʹ--a---yu--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። Він-----------н- шиї-ка-н-. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Ch--o-ik-n--yt--k-pelyu-h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። Це---м- і--олод--. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
V-----y- n----d--. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Р--и-с-льні. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
V---ssy--ne -yd-o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። Но---та-ож---льн-. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
V--os-y---e ----o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Чол---к зі-сні--. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
Vukh n--v-d-- ta-o--. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። В-н н------ть--та-ів-- па---а. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vu-h -e --dno-ta----. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ግን ሰውየው አልበረደውም። А-- -оловік -е-мерз-е. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
V-----e --d-o t-k-z-. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። В-н---снігов--. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Sp--y-tak-zh n- ---n-. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -