የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   uk Минулий час 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል Телеф---вати Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
M--uly-----a- 3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
እኔ ደወልኩኝ። Я------о--в-в - ----ф-нув-л-. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
My-----̆ c--- 3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Я -------- -е-----ував-- ---е-он--а-а. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
Te-ef--uv--y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
መጠየቅ За--ту--ти З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Te----n--a-y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
እኔ ጠየኩኝ Я -а--та- /-з----а-а. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
Tele-o-u---y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Я -апи----- / з---тува---зав---. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
YA-tele---u--v-/ -ele--nu--l-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
መተረክ Ро-п--ід-ти Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
Y- --l-f-nu--------lef----a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
እኔ ተረኩኝ Я--о----і--- ----о-іл-. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
YA t----on--av---te--fo------. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Я ро---в---- роз--віла---л-----о---. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
Y- v-s--chas-t--efo-u-av /-tel-fo---a--. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
መማር В--ти-я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
YA ves----a-------o-uv-v /--el--on-----. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
እኔ ተማርኩኝ Я -чи-с--/ в----с-. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
YA -e-- ch-----------va- / t-le----val-. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Я-в-и-ся / вч-лася ц-ли--ве-ір. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Zapyt----y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
መስራት П---юва-и П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Z-----va-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
እኔ ስራ ሰራው። Я----ц--ав-- пра----ла. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Za-y---aty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Я---ацюв------р---ва-- --с-----ь. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
YA-z----av / zap--a--. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
መመገብ/ መብላት Їсти Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Y- ----t---- zap-t--a. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я --ї--/---ї--. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
Y- -apyt-v-/--a-yta--. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я--’-в-- з’ї-а -сю--жу. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
Y--zap-t--a----z-p-tuv-la --v---y. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -