የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   uk Минулий час 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል Те-еф-ну--ти Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
Myn-l-y- --a- 3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
እኔ ደወልኩኝ። Я т--е---ував - те-еф-------. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
Myn--y-̆ --a- 3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Я ---- -ас те---о--ва----т-лефон-в---. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
Te--fo-u-aty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
መጠየቅ Запит-вати З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Tel-f-nu-aty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
እኔ ጠየኩኝ Я ----тав-- --п--а-а. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
T----onuv-ty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Я --пи-у-ав-/ запит-в-ла ---жд-. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
YA t-lefonu--- / t-l-fo-u-ala. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
መተረክ Р-з-о-----и Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
YA -e-efo-u--v-/-t-l-fo-u-al-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
እኔ ተረኩኝ Я--оз-овів --роз---іла. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
YA-t-l-f--u--- - t--efo-----a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Я-ро---ві- /--озп-в-л- ц--у іст---ю. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
Y- ve-ʹ ch---tel-fon-v-v-- t---fo-u----. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
መማር В-итися В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
YA -----ch-- te-e-on---- --t--ef-nu---a. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
እኔ ተማርኩኝ Я -чив-- - -ч-----. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
YA----- -h-s --l-f-nu-av / t-l-fonu-al-. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Я вч-------в-ила-- -і--й --ч-р. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Zapy-uv-ty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
መስራት Прац--а-и П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Z-p---va-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
እኔ ስራ ሰራው። Я п-ацю-ав------------. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Za--t--aty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Я-пр-ц-в-в - пр-цю-а-а-вес- -ен-. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
YA -a---av - ---y----. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
መመገብ/ መብላት Їс-и Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
YA ----tav-/--a-yt-l-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я -----/--’ї--. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
YA--a-yt-v-- za-yta-a. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Я-з’ї-----’-л--у---ї--. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
YA--a-y----v ---apy---a-a--avzh-y. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -