የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   sr Прошлост 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [осамдесет и три]

83 [osamdeset i tri]

Прошлост 3

Prošlost 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል т------и-а-и т___________ т-л-ф-н-р-т- ------------ телефонирати 0
P--šl-s- 3 P_______ 3 P-o-l-s- 3 ---------- Prošlost 3
እኔ ደወልኩኝ። Ј- ----т-л--о-ир-- - т---ф-н--а--. Ј_ с__ т__________ / т____________ Ј- с-м т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. ---------------------------------- Ја сам телефонирао / телефонирала. 0
P-o--ost-3 P_______ 3 P-o-l-s- 3 ---------- Prošlost 3
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Ј- --- ц-л--в--м- -елефо-и--о --т-----н--а-а. Ј_ с__ ц___ в____ т__________ / т____________ Ј- с-м ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. --------------------------------------------- Ја сам цело време телефонирао / телефонирала. 0
te-e-on-rati t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
መጠየቅ питати п_____ п-т-т- ------ питати 0
t---f--ir-ti t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
እኔ ጠየኩኝ Ј- -ам -и-------и---а. Ј_ с__ п____ / п______ Ј- с-м п-т-о / п-т-л-. ---------------------- Ја сам питао / питала. 0
tel---n-r--i t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Ја -а- у-е- -и-ао-/---т---. Ј_ с__ у___ п____ / п______ Ј- с-м у-е- п-т-о / п-т-л-. --------------------------- Ја сам увек питао / питала. 0
Ja -am -el-f------ / t--ef-ni---a. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
መተረክ исп-и---и и________ и-п-и-а-и --------- испричати 0
J- s-m ----fo--r-- ---elef-ni-ala. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
እኔ ተረኩኝ Ја-с----сп-и-а- / испри-ал-. Ј_ с__ и_______ / и_________ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а- ---------------------------- Ја сам испричао / испричала. 0
Ja-sa- t-l--o-ir-o-- t--efo------. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Ја с-м----ри--- - ис-р-ч----це-у--р-чу. Ј_ с__ и_______ / и________ ц___ п_____ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а ц-л- п-и-у- --------------------------------------- Ја сам испричао / испричала целу причу. 0
Ja -a--c--o ---m- --le--nir-----te--fo-i--l-. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
መማር у-ити у____ у-и-и ----- учити 0
Ja---- cel- --e-- te--f--irao-- -el-f--ir-la. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
እኔ ተማርኩኝ Ја --м-у------учил-. Ј_ с__ у___ / у_____ Ј- с-м у-и- / у-и-а- -------------------- Ја сам учио / учила. 0
Ja --m --lo ------t--------ao-/-te-e-o-ira-a. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Ја---- учи--- -ч----це----е-е. Ј_ с__ у___ / у____ ц___ в____ Ј- с-м у-и- / у-и-а ц-л- в-ч-. ------------------------------ Ја сам учио / учила цело вече. 0
pit-ti p_____ p-t-t- ------ pitati
መስራት р-д-ти р_____ р-д-т- ------ радити 0
pit--i p_____ p-t-t- ------ pitati
እኔ ስራ ሰራው። Ј---а----------ра-и-а. Ј_ с__ р____ / р______ Ј- с-м р-д-о / р-д-л-. ---------------------- Ја сам радио / радила. 0
p---ti p_____ p-t-t- ------ pitati
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Ја---м-------/--адил--ц-ли --н. Ј_ с__ р____ / р_____ ц___ д___ Ј- с-м р-д-о / р-д-л- ц-л- д-н- ------------------------------- Ја сам радио / радила цели дан. 0
Ja--a---i-a----p-t--a. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
መመገብ/ መብላት је--и ј____ ј-с-и ----- јести 0
Ja-s-- pita--- p---la. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Ја---- -ео-- ј--а. Ј_ с__ ј__ / ј____ Ј- с-м ј-о / ј-л-. ------------------ Ја сам јео / јела. 0
Ja --m p-tao - p-----. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Ј---ам---ј-- /-п-ј-ла с-у ---ну. Ј_ с__ п____ / п_____ с__ х_____ Ј- с-м п-ј-о / п-ј-л- с-у х-а-у- -------------------------------- Ја сам појео / појела сву храну. 0
Ja s-m uve- -i-ao / pi-a--. J_ s__ u___ p____ / p______ J- s-m u-e- p-t-o / p-t-l-. --------------------------- Ja sam uvek pitao / pitala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -