የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
Г-е је-сл--------нзин--а-п---а?
Г__ ј_ с______ б________ п_____
Г-е ј- с-е-е-а б-н-и-с-а п-м-а-
-------------------------------
Где је следећа бензинска пумпа?
0
K-ar-na--utu
K___ n_ a___
K-a- n- a-t-
------------
Kvar na autu
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Где је следећа бензинска пумпа?
Kvar na autu
|
ጎማዬ ተንፍሳል |
Гу-------е пр----и--.
Г___ м_ с_ п_________
Г-м- м- с- п-о-у-и-а-
---------------------
Гума ми се пробушила.
0
Kvar--a-a--u
K___ n_ a___
K-a- n- a-t-
------------
Kvar na autu
|
ጎማዬ ተንፍሳል
Гума ми се пробушила.
Kvar na autu
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
Мож--е -и заме--ти -очак?
М_____ л_ з_______ т_____
М-ж-т- л- з-м-н-т- т-ч-к-
-------------------------
Можете ли заменити точак?
0
G---j- -l--e-́- be----s-a-p----?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Можете ли заменити точак?
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
Т-ебам--ар -ит-р----зе-а.
Т_____ п__ л_____ д______
Т-е-а- п-р л-т-р- д-з-л-.
-------------------------
Требам пар литара дизела.
0
G-- je-slede-́a -enzins-a-p-mp-?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Требам пар литара дизела.
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
Не--- ви-- ---з--а.
Н____ в___ б_______
Н-м-м в-ш- б-н-и-а-
-------------------
Немам више бензина.
0
G-e--e ---d-c-- -e--i-----p-m--?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Немам више бензина.
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጀሪካን ይኖሮታል? |
Имат- ли--езерв-- к-ни-т-р?
И____ л_ р_______ к________
И-а-е л- р-з-р-н- к-н-с-e-?
---------------------------
Имате ли резервни канистeр?
0
G-m---- ------buš---.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
Имате ли резервни канистeр?
Guma mi se probušila.
|
ስልክ የት መደወል እችላለው? |
Г--------д-----е-о---а-?
Г__ м___ д_ т___________
Г-е м-г- д- т-л-ф-н-р-м-
------------------------
Где могу да телефонирам?
0
Guma -i se-prob--i-a.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Где могу да телефонирам?
Guma mi se probušila.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
Т----м ш-еп-служ-у.
Т_____ ш___ с______
Т-е-а- ш-е- с-у-б-.
-------------------
Требам шлеп службу.
0
G-ma-mi s--p---uš--a.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Требам шлеп службу.
Guma mi se probušila.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
Тр-ж---р-ди--и--.
Т_____ р_________
Т-а-и- р-д-о-и-у-
-----------------
Тражим радионицу.
0
M-žet- li -a-en----t-ča-?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Тражим радионицу.
Možete li zameniti točak?
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
Д---л- ---н---од-.
Д_____ с_ н_______
Д-с-л- с- н-з-о-а-
------------------
Десила се незгода.
0
Mo-e-e -- ---en-ti---čak?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Десила се незгода.
Možete li zameniti točak?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
Гд- је на--ли-- телеф--?
Г__ ј_ н_______ т_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-
------------------------
Где је најближи телефон?
0
M-ž--- li -------- ---a-?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Где је најближи телефон?
Možete li zameniti točak?
|
ሞባይል ይዘዋል? |
И---е--и-с--с---- ---ил-и т-ле--н?
И____ л_ с_ с____ м______ т_______
И-а-е л- с- с-б-м м-б-л-и т-л-ф-н-
----------------------------------
Имате ли са собом мобилни телефон?
0
T-eba- p-- -ita-a di----.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
|
ሞባይል ይዘዋል?
Имате ли са собом мобилни телефон?
Trebam par litara dizela.
|
እርዳታ እንፈልጋለን። |
М--т-----о -о---.
М_ т______ п_____
М- т-е-а-о п-м-ћ-
-----------------
Ми требамо помоћ.
0
Tr-ba----r ---ar- d-z--a.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
Ми требамо помоћ.
Trebam par litara dizela.
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
П-----т- д-к-ор-!
П_______ д_______
П-з-в-т- д-к-о-а-
-----------------
Позовите доктора!
0
T-eb-- par-----r----z--a.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Позовите доктора!
Trebam par litara dizela.
|
ለፖሊስ ይደውሉ! |
Поз--и-- п---ц--у!
П_______ п________
П-з-в-т- п-л-ц-ј-!
------------------
Позовите полицију!
0
Nemam viš-----zina.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
Позовите полицију!
Nemam više benzina.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
Ва-е -окум--те, --л--.
В___ д_________ м_____
В-ш- д-к-м-н-е- м-л-м-
----------------------
Ваше документе, молим.
0
Ne--m v--e-b-nz-na.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Ваше документе, молим.
Nemam više benzina.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
Вашу воза-к- ---в-л---м--и-.
В___ в______ д_______ м_____
В-ш- в-з-ч-у д-з-о-у- м-л-м-
----------------------------
Вашу возачку дозволу, молим.
0
N-m-m-v--- -enzina.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Вашу возачку дозволу, молим.
Nemam više benzina.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
Вашу-----раћ-јн- ------у- молим.
В___ с__________ д_______ м_____
В-ш- с-о-р-ћ-ј-у д-з-о-у- м-л-м-
--------------------------------
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
0
Ima-e--i --ze---i ---ister?
I____ l_ r_______ k________
I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-e-?
---------------------------
Imate li rezervni kanister?
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
Imate li rezervni kanister?
|