የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
Гд--је-с---ећа --н--н--- пу-п-?
Г__ ј_ с______ б________ п_____
Г-е ј- с-е-е-а б-н-и-с-а п-м-а-
-------------------------------
Где је следећа бензинска пумпа?
0
Kvar--a a-tu
K___ n_ a___
K-a- n- a-t-
------------
Kvar na autu
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Где је следећа бензинска пумпа?
Kvar na autu
|
ጎማዬ ተንፍሳል |
Гу-а -и с- п-обуши--.
Г___ м_ с_ п_________
Г-м- м- с- п-о-у-и-а-
---------------------
Гума ми се пробушила.
0
K--r-na a-tu
K___ n_ a___
K-a- n- a-t-
------------
Kvar na autu
|
ጎማዬ ተንፍሳል
Гума ми се пробушила.
Kvar na autu
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
М-же-е--и -------- то-а-?
М_____ л_ з_______ т_____
М-ж-т- л- з-м-н-т- т-ч-к-
-------------------------
Можете ли заменити точак?
0
Gd- je -l---c-a ----in-ka p-mpa?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Можете ли заменити точак?
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
Т-е--м па- -и-ар---и-е--.
Т_____ п__ л_____ д______
Т-е-а- п-р л-т-р- д-з-л-.
-------------------------
Требам пар литара дизела.
0
G-e--e -led---a benzin-k- ----a?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Требам пар литара дизела.
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
Н--а- --ше бе-----.
Н____ в___ б_______
Н-м-м в-ш- б-н-и-а-
-------------------
Немам више бензина.
0
Gde--e-sle--c-- be-z---k----mp-?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Немам више бензина.
Gde je sledeća benzinska pumpa?
|
ጀሪካን ይኖሮታል? |
И--те-л- --зервн- к-нис--р?
И____ л_ р_______ к________
И-а-е л- р-з-р-н- к-н-с-e-?
---------------------------
Имате ли резервни канистeр?
0
Gu-- -- ------bu--l-.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
Имате ли резервни канистeр?
Guma mi se probušila.
|
ስልክ የት መደወል እችላለው? |
Гд- -ог- -а -ел--о-и--м?
Г__ м___ д_ т___________
Г-е м-г- д- т-л-ф-н-р-м-
------------------------
Где могу да телефонирам?
0
Gum--m- s----obu-il-.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Где могу да телефонирам?
Guma mi se probušila.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
Требам--ле----уж--.
Т_____ ш___ с______
Т-е-а- ш-е- с-у-б-.
-------------------
Требам шлеп службу.
0
Guma -i-s- p-obuši-a.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Требам шлеп службу.
Guma mi se probušila.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
Т----м-рад-они--.
Т_____ р_________
Т-а-и- р-д-о-и-у-
-----------------
Тражим радионицу.
0
Mo--te --------i-i to-ak?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Тражим радионицу.
Možete li zameniti točak?
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
Десила--е не--о-а.
Д_____ с_ н_______
Д-с-л- с- н-з-о-а-
------------------
Десила се незгода.
0
M--e----- zam--i-i to--k?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Десила се незгода.
Možete li zameniti točak?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
Гд---е на---и-и-те-е-он?
Г__ ј_ н_______ т_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-
------------------------
Где је најближи телефон?
0
M-ž-te--- z---niti -o--k?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Где је најближи телефон?
Možete li zameniti točak?
|
ሞባይል ይዘዋል? |
Им-те л--с----б-м--о-ил-и--еле-о-?
И____ л_ с_ с____ м______ т_______
И-а-е л- с- с-б-м м-б-л-и т-л-ф-н-
----------------------------------
Имате ли са собом мобилни телефон?
0
Tr--a----- l----a--iz-l-.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
|
ሞባይል ይዘዋል?
Имате ли са собом мобилни телефон?
Trebam par litara dizela.
|
እርዳታ እንፈልጋለን። |
М- -р----о п-м--.
М_ т______ п_____
М- т-е-а-о п-м-ћ-
-----------------
Ми требамо помоћ.
0
T-e--m -a-----ar- -i---a.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
Ми требамо помоћ.
Trebam par litara dizela.
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
По---и-е----тора!
П_______ д_______
П-з-в-т- д-к-о-а-
-----------------
Позовите доктора!
0
Trebam-par--i-a-- --z-la.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Позовите доктора!
Trebam par litara dizela.
|
ለፖሊስ ይደውሉ! |
П-з---те п---ц--у!
П_______ п________
П-з-в-т- п-л-ц-ј-!
------------------
Позовите полицију!
0
N-m-- vi-e--en-i-a.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
Позовите полицију!
Nemam više benzina.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
Ваш- -----ен--- --ли-.
В___ д_________ м_____
В-ш- д-к-м-н-е- м-л-м-
----------------------
Ваше документе, молим.
0
N---- viš--be--in-.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Ваше документе, молим.
Nemam više benzina.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
Вашу--оз--ку-----олу- моли-.
В___ в______ д_______ м_____
В-ш- в-з-ч-у д-з-о-у- м-л-м-
----------------------------
Вашу возачку дозволу, молим.
0
Ne--- više--e--i-a.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Вашу возачку дозволу, молим.
Nemam više benzina.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
В-шу -----аћ--ну до-в---- -о-им.
В___ с__________ д_______ м_____
В-ш- с-о-р-ћ-ј-у д-з-о-у- м-л-м-
--------------------------------
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
0
I-ate-l----z---n--------e-?
I____ l_ r_______ k________
I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-e-?
---------------------------
Imate li rezervni kanister?
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
Imate li rezervni kanister?
|