የሐረጉ መጽሐፍ

am ሲኒማ   »   sr У биоскопу

45 [አርባ አምስት]

ሲኒማ

ሲኒማ

45 [четрдесет и пет]

45 [četrdeset i pet]

У биоскопу

U bioskopu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። М---е-и-- ---и--к-п. М_ ж_____ у б_______ М- ж-л-м- у б-о-к-п- -------------------- Ми желимo у биоскоп. 0
U b---kopu U b_______ U b-o-k-p- ---------- U bioskopu
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። Д--а- и-р- ----р фи-м. Д____ и___ д____ ф____ Д-н-с и-р- д-б-р ф-л-. ---------------------- Данас игра добар филм. 0
U --o---pu U b_______ U b-o-k-p- ---------- U bioskopu
ፊልሙ አዲስ ነው። Ф--м--- сасви- -о-. Ф___ ј_ с_____ н___ Ф-л- ј- с-с-и- н-в- ------------------- Филм је сасвим нов. 0
Mi----i-o-- bi-s-op. M_ ž_____ u b_______ M- ž-l-m- u b-o-k-p- -------------------- Mi želimo u bioskop.
ገንዘብ መክፈያው የት ነው? Г-- -е-б------а? Г__ ј_ б________ Г-е ј- б-а-а-н-? ---------------- Где је благајна? 0
Mi--e-i---u-bio---p. M_ ž_____ u b_______ M- ž-l-m- u b-o-k-p- -------------------- Mi želimo u bioskop.
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? Има л- ј-ш-с-об-дни- -еста? И__ л_ ј__ с________ м_____ И-а л- ј-ш с-о-о-н-х м-с-а- --------------------------- Има ли још слободних места? 0
M- ---i-- - -i-s--p. M_ ž_____ u b_______ M- ž-l-m- u b-o-k-p- -------------------- Mi želimo u bioskop.
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? К---к----ш-ају -ла-н---? К_____ к______ у________ К-л-к- к-ш-а-у у-а-н-ц-? ------------------------ Колико коштају улазнице? 0
Da-a---g-a --bar -il-. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film.
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? Ка---п-чи---пр--ста--? К___ п_____ п_________ К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а- ---------------------- Када почиње представа? 0
Da--s -g-a--ob----i--. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film.
የስንት ሰዓት ፊልም ነው? К-лико т---е-фи--? К_____ т____ ф____ К-л-к- т-а-е ф-л-? ------------------ Колико траје филм? 0
Da-as----a-d---r-film. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film.
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? Мо-у л- с- р---р--сати-ка-те? М___ л_ с_ р__________ к_____ М-г- л- с- р-з-р-и-а-и к-р-е- ----------------------------- Могу ли се резервисати карте? 0
F-l- -- sas--- n--. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Хтео - хте-- бих --д-----озади. Х___ / х____ б__ с_____ п______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- п-з-д-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети позади. 0
F----je--asv---n-v. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Хт-- - х--л--бих-с-д--- н-пр-д. Х___ / х____ б__ с_____ н______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- н-п-е-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети напред. 0
F-----e-s--v---n-v. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። Хтео - х-ел- б-х-с--е-и-- -реди-и. Х___ / х____ б__ с_____ у с_______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- у с-е-и-и- ---------------------------------- Хтео / хтела бих седети у средини. 0
G-e -e-b-------? G__ j_ b________ G-e j- b-a-a-n-? ---------------- Gde je blagajna?
ፊልሙ አስደሳች ነበረ። Фи-м ---б-- -а-е-. Ф___ ј_ б__ н_____ Ф-л- ј- б-о н-п-т- ------------------ Филм је био напет. 0
G-e-je----ga---? G__ j_ b________ G-e j- b-a-a-n-? ---------------- Gde je blagajna?
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። Фи---н----б-- --сад-н. Ф___ н___ б__ д_______ Ф-л- н-ј- б-о д-с-д-н- ---------------------- Филм није био досадан. 0
G-e----blaga-n-? G__ j_ b________ G-e j- b-a-a-n-? ---------------- Gde je blagajna?
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። Ал- к-----је--ил---о---од -и--а. А__ к____ ј_ б___ б___ о_ ф_____ А-и к-и-а ј- б-л- б-љ- о- ф-л-а- -------------------------------- Али књига је била боља од филма. 0
I-a -i -oš-s--b-dnih m-s--? I__ l_ j__ s________ m_____ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a- --------------------------- Ima li još slobodnih mesta?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ? Ка-ва--- --л- м-----? К____ ј_ б___ м______ К-к-а ј- б-л- м-з-к-? --------------------- Каква је била музика? 0
Ima -- još slob-dnih-m-sta? I__ l_ j__ s________ m_____ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a- --------------------------- Ima li još slobodnih mesta?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? К-кви -у -ил- -л----? К____ с_ б___ г______ К-к-и с- б-л- г-у-ц-? --------------------- Какви су били глумци? 0
Im--li--o---lob-d-i- me--a? I__ l_ j__ s________ m_____ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a- --------------------------- Ima li još slobodnih mesta?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? Да-ли је -ило ---л----- -- енг-е-к-м-ј---ку? Д_ л_ ј_ б___ т________ н_ е________ ј______ Д- л- ј- б-л- т-т-о-а-о н- е-г-е-к-м ј-з-к-? -------------------------------------------- Да ли је било титловано на енглеском језику? 0
Ko---o koštaju-ulaz--ce? K_____ k______ u________ K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-? ------------------------ Koliko koštaju ulaznice?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -