የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 3   »   sr нешто образложити 3

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [седамдесет и седам]

77 [sedamdeset i sedam]

нешто образложити 3

nešto obrazložiti 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? З-ш-о ---ј-дете-т---у? З____ н_ ј_____ т_____ З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у- ---------------------- Зашто не једете торту? 0
nešt----ra------- 3 n____ o__________ 3 n-š-o o-r-z-o-i-i 3 ------------------- nešto obrazložiti 3
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ Ја ---а--с----т-. Ј_ м____ с_______ Ј- м-р-м с-р-а-и- ----------------- Ја морам смршати. 0
n-š-- ob-az-ož-t- 3 n____ o__________ 3 n-š-o o-r-z-o-i-i 3 ------------------- nešto obrazložiti 3
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። Ја -- н---еде-,--е--м--а--смр----. Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______ Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и- ---------------------------------- Ја је не једем, јер морам смршати. 0
Za--o-n- -e-ete tor--? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? З--то ---пи---е -иво? З____ н_ п_____ п____ З-ш-о н- п-ј-т- п-в-? --------------------- Зашто не пијете пиво? 0
Z-št- -e-j-dete-to--u? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu?
መኪና መንዳት ስላለብኝ Ја---рам ------зити. Ј_ м____ ј__ в______ Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-. -------------------- Ја морам још возити. 0
Z-š-o-n----de-- t--tu? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu?
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። Ј- -а----п----- јер --ш-мо--м в-з---. Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______ Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-. ------------------------------------- Ја га не пијем, јер још морам возити. 0
Ja --r---s-rša-i. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati.
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? Зашто-н--п-ј-- ---у? З____ н_ п____ к____ З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-? -------------------- Зашто не пијеш кафу? 0
Ja--or-m -m--ati. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati.
ቀዝቅዛል Х-ад-----. Х_____ ј__ Х-а-н- ј-. ---------- Хладна је. 0
J- -or-- s----t-. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati.
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። Ја--е -е-пије-, ј-р--- хла-на. Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______ Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-. ------------------------------ Ја је не пијем, јер је хладна. 0
J- je-n- -e--m- j-r---r-- sm-š---. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? З--то--е-п---ш --ј? З____ н_ п____ ч___ З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј- ------------------- Зашто не пијеш чај? 0
J- -e ne -e---,-j-r m-r-----rš---. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ስካር የለኝም። Н------е-ер-. Н____ ш______ Н-м-м ш-ћ-р-. ------------- Немам шећера. 0
Ja -- -e j--em- --r--ora- -m--a--. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati.
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። Ј- г---- ----м- јер н-м-м---ћ-ра. Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______ Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-. --------------------------------- Ја га не пијем, јер немам шећера. 0
Zašto-n--p----e-----? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? З---- -- ј---те ----? З____ н_ ј_____ с____ З-ш-о н- ј-д-т- с-п-? --------------------- Зашто не једете супу? 0
Zašto -- -ijet- pi-o? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo?
አላዘዝኩትም Ј- ј- -и-ам---ру--о / наручи--. Ј_ ј_ н____ н______ / н________ Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- Ја је нисам наручио / наручила. 0
Z---o -e-pi-ete-pi--? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo?
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። Ја-је-н- ---е-- јер-ј--н--а--н-ручио / нар-чи-а. Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________ Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------------------------ Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила. 0
J- --ra- j-- -ozi--. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti.
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? За--- ---је-ет--м-со? З____ н_ ј_____ м____ З-ш-о н- ј-д-т- м-с-? --------------------- Зашто не једете месо? 0
J--m--am j-- -o----. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti.
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። Ја са---егет----а-а-. Ј_ с__ в_____________ Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц- --------------------- Ја сам вегетеријанац. 0
Ja-mor-m j------i--. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti.
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። Ј- -- ---је-------р са- ве--т-рија---. Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________ Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц- -------------------------------------- Ја га не једем, јер сам вегетеријанац. 0
Ja -a-n- pijem, -er j-š m------o--t-. J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______ J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-. ------------------------------------- Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -