የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 3   »   tr bir şeyler sebep göstermek 3

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [yetmiş yedi]

bir şeyler sebep göstermek 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? Tu-ta-ı--için ye-iy------z? T______ n____ y____________ T-r-a-ı n-ç-n y-m-y-r-u-u-? --------------------------- Turtayı niçin yemiyorsunuz? 0
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ Ki-- ve-m-m-la---. K___ v_____ l_____ K-l- v-r-e- l-z-m- ------------------ Kilo vermem lazım. 0
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። Ki-o v--me---o-un-a o-duğum ---- -n- --miyor--. K___ v_____ z______ o______ i___ o__ y_________ K-l- v-r-e- z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- o-u y-m-y-r-m- ----------------------------------------------- Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum. 0
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? N--en-bir----içmiyo-su-u-? N____ b_____ i____________ N-d-n b-r-y- i-m-y-r-u-u-? -------------------------- Neden birayı içmiyorsunuz? 0
መኪና መንዳት ስላለብኝ D--a araba-kul-an--m l-z-m. D___ a____ k________ l_____ D-h- a-a-a k-l-a-m-m l-z-m- --------------------------- Daha araba kullanmam lazım. 0
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። D-h--a-aba-kul-anm-k--or--d-----uğum i-i- i-m-y---m. D___ a____ k________ z______ o______ i___ i_________ D-h- a-a-a k-l-a-m-k z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- i-m-y-r-m- ---------------------------------------------------- Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum. 0
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? Ned-- k---eyi--ç---o-s-n? N____ k______ i__________ N-d-n k-h-e-i i-m-y-r-u-? ------------------------- Neden kahveyi içmiyorsun? 0
ቀዝቅዛል S-ğ-m--. S_______ S-ğ-m-ş- -------- Soğumuş. 0
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። Onu--çmiyo-u---çü------ğ--uş. O__ i_________ ç____ s_______ O-u i-m-y-r-m- ç-n-ü s-ğ-m-ş- ----------------------------- Onu içmiyorum, çünkü soğumuş. 0
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? Nede- ---- -çm--orsu-? N____ ç___ i__________ N-d-n ç-y- i-m-y-r-u-? ---------------------- Neden çayı içmiyorsun? 0
ስካር የለኝም። Ş-k-r-m ---. Ş______ y___ Ş-k-r-m y-k- ------------ Şekerim yok. 0
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። Onu-iç------m-----ü --ke--m --k. O__ i________ ç____ ş______ y___ O-u i-m-y-r-m ç-n-ü ş-k-r-m y-k- -------------------------------- Onu içmiyorum çünkü şekerim yok. 0
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? Ne--n ----a-- i-miy---u--z? N____ ç______ i____________ N-d-n ç-r-a-ı i-m-y-r-u-u-? --------------------------- Neden çorbayı içmiyorsunuz? 0
አላዘዝኩትም On---smarla---ı-. O__ ı____________ O-u ı-m-r-a-a-ı-. ----------------- Onu ısmarlamadım. 0
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። Içmi-or-- -ünkü-onu--s-a-----dı-. I________ ç____ o__ ı____________ I-m-y-r-m ç-n-ü o-u ı-m-r-a-a-ı-. --------------------------------- Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım. 0
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? E-- n-ç-- -emi--rs----? E__ n____ y____________ E-i n-ç-n y-m-y-r-u-u-? ----------------------- Eti niçin yemiyorsunuz? 0
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። Be- ---et---a-ı-. B__ v____________ B-n v-j-t-r-a-ı-. ----------------- Ben vejeteryanım. 0
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። O-u -em---ru-----nk---e----jete-ya--m. O__ y_________ ç____ b__ v____________ O-u y-m-y-r-m- ç-n-ü b-n v-j-t-r-a-ı-. -------------------------------------- Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -