የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   tr Şehirde

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [yirmi beş]

Şehirde

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Tr-n-ist----n-n--gi---k-i-tiy--um. T___ i__________ g_____ i_________ T-e- i-t-s-o-u-a g-t-e- i-t-y-r-m- ---------------------------------- Tren istasyonuna gitmek istiyorum. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። H--al--anı-a-g-tmek-isti----m. H___________ g_____ i_________ H-v-l-m-n-n- g-t-e- i-t-y-r-m- ------------------------------ Havalimanına gitmek istiyorum. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Ş-h------k--i--------k-ist-y-r-m. Ş____ m________ g_____ i_________ Ş-h-r m-r-e-i-e g-t-e- i-t-y-r-m- --------------------------------- Şehir merkezine gitmek istiyorum. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Tr----st--y-n----na-ı---i-e--m? T___ i__________ n____ g_______ T-e- i-t-s-o-u-a n-s-l g-d-r-m- ------------------------------- Tren istasyonuna nasıl giderim? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Ha--lima--na -as-l gide--m? H___________ n____ g_______ H-v-l-m-n-n- n-s-l g-d-r-m- --------------------------- Havalimanına nasıl giderim? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? Ş---r me-k----e n-s-- -----i-? Ş____ m________ n____ g_______ Ş-h-r m-r-e-i-e n-s-l g-d-r-m- ------------------------------ Şehir merkezine nasıl giderim? 0
ታክሲ እፈልጋለው። Bir --k-iy- -h-i-a--- -a-. B__ t______ i________ v___ B-r t-k-i-e i-t-y-c-m v-r- -------------------------- Bir taksiye ihtiyacım var. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። B-r-şe-ir -a--t-s-n---h-iya--m-v-r. B__ ş____ h_________ i________ v___ B-r ş-h-r h-r-t-s-n- i-t-y-c-m v-r- ----------------------------------- Bir şehir haritasına ihtiyacım var. 0
ሆቴል እፈልጋለው። B-- --el--i-t-y-cım ---. B__ o____ i________ v___ B-r o-e-e i-t-y-c-m v-r- ------------------------ Bir otele ihtiyacım var. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Bi- a-a----ira-a----isti--r-m. B__ a____ k________ i_________ B-r a-a-a k-r-l-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------ Bir araba kiralamak istiyorum. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። İ-t- ---di -ar-ı-. İ___ k____ k______ İ-t- k-e-i k-r-ı-. ------------------ İşte kredi kartım. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። İşte-s-rü-- b-lg-m. İ___ s_____ b______ İ-t- s-r-c- b-l-e-. ------------------- İşte sürücü belgem. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? Ş--i-de --rüle-e- -e-v--? Ş______ g________ n_ v___ Ş-h-r-e g-r-l-c-k n- v-r- ------------------------- Şehirde görülecek ne var? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Şeh--- --ki -ısm-na--i---i-. Ş_____ e___ k______ g_______ Ş-h-i- e-k- k-s-ı-a g-d-n-z- ---------------------------- Şehrin eski kısmına gidiniz. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Ş---r--ur--a--nı-. Ş____ t___ a______ Ş-h-r t-r- a-ı-ı-. ------------------ Şehir turu atınız. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Lim-na--id--i-. L_____ g_______ L-m-n- g-d-n-z- --------------- Limana gidiniz. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Li-an----u--a---ı-. L____ t___ y_______ L-m-n t-r- y-p-n-z- ------------------- Liman turu yapınız. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? G--ülme-e-de-e--b--ka--el-r----? G________ d____ b____ n____ v___ G-r-l-e-e d-ğ-r b-ş-a n-l-r v-r- -------------------------------- Görülmeye değer başka neler var? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -