የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   mr शहरात

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

२५ [पंचवीस]

25 [Pan̄cavīsa]

शहरात

śaharāta

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። म-ा---टे-----ज------हे. म_ स्____ जा__ आ__ म-ा स-ट-श-ल- ज-य-े आ-े- ----------------------- मला स्टेशनला जायचे आहे. 0
śaha-āta ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። म-ा विम-नतळाव- -ा--े आहे. म_ वि______ जा__ आ__ म-ा व-म-न-ळ-व- ज-य-े आ-े- ------------------------- मला विमानतळावर जायचे आहे. 0
ś-----ta ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። म-- श--ा--या ---य---त- ठिक--ी जा-च- --े. म_ श____ म_____ ठि__ जा__ आ__ म-ा श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- ज-य-े आ-े- ---------------------------------------- मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे. 0
m--- -ṭ-śan-l- j-yacē---ē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? मी----े--ल- --- /-क-ी ज--? मी स्____ क_ / क_ जा__ म- स-ट-श-ल- क-ा / क-ी ज-ऊ- -------------------------- मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ? 0
ma-ā --ē-a-al- -ā-a----h-. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? म---ि---त-ावर क-- --कश--ज-ऊ? मी वि______ क_ / क_ जा__ म- व-म-न-ळ-व- क-ा / क-ी ज-ऊ- ---------------------------- मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ? 0
m--- -ṭ-----lā------- āhē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? म-----ा-्--------र्-ी-ठ---ण--क-----कशी--ाऊ? मी श____ म_____ ठि__ क_ / क_ जा__ म- श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- क-ा / क-ी ज-ऊ- ------------------------------------------- मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ? 0
Ma-- ----nat-ḷā-ar--jā-ac- ---. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ታክሲ እፈልጋለው። म-ा-ए- --क-सी---हि-े. म_ ए_ टॅ__ पा___ म-ा ए- ट-क-स- प-ह-ज-. --------------------- मला एक टॅक्सी पाहिजे. 0
Ma-ā-----nat--āv--a jā--c- āhē. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። मल--श--ाच----ा-ा ---िज-. म_ श___ न__ पा___ म-ा श-र-च- न-ा-ा प-ह-ज-. ------------------------ मला शहराचा नकाशा पाहिजे. 0
Ma-ā vimā--t-ḷāv----jāy-c--ā--. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ሆቴል እፈልጋለው። म-ा-एक-ह-----पा--जे. म_ ए_ हॉ__ पा___ म-ा ए- ह-ट-ल प-ह-ज-. -------------------- मला एक हॉटेल पाहिजे. 0
M--- -a-arācy- ---hyavartī ṭh----ī jā-a-ē --ē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
መኪና መከራየት እፈልጋለው። मला-ए---ा-ी भाड्य----घ-य-य-----े. म_ ए_ गा_ भा___ घ्___ आ__ म-ा ए- ग-ड- भ-ड-य-न- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------- मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे. 0
Ma-ā -a-a-āc-- --d-yavartī ---k-ṇī-j-y-c- ā-ē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። हे म-झ--क्--ड-ट ----ड-आ-े. हे मा_ क्___ का__ आ__ ह- म-झ- क-र-ड-ट क-र-ड आ-े- -------------------------- हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे. 0
M--- śa-ar---ā--a-h--v-rt- ṭ-i--ṇ--j--ac- -hē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። ह-----ा-प-व--- आहे. हा मा_ प___ आ__ ह- म-झ- प-व-न- आ-े- ------------------- हा माझा परवाना आहे. 0
M- ---śa-----ka----kaśī-j--ū? M_ s________ k____ k___ j____ M- s-ē-a-a-ā k-s-/ k-ś- j-'-? ----------------------------- Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? शह-ात ब---या--र-- -------? श___ ब______ का_ आ__ श-र-त ब-ण-य-स-र-े क-य आ-े- -------------------------- शहरात बघण्यासारखे काय आहे? 0
Mī vimān-ta--v--a --s----aśī jā'-? M_ v_____________ k____ k___ j____ M- v-m-n-t-ḷ-v-r- k-s-/ k-ś- j-'-? ---------------------------------- Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። आपण श---च-या -ुन्-- भ-गा-ा---- द्-ा. आ__ श____ जु__ भा__ भे_ द्__ आ-ण श-र-च-य- ज-न-य- भ-ग-ल- भ-ट द-य-. ------------------------------------ आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या. 0
M--śa-a----- m---yav---ī-ṭhi-ā-- k--ā-----ī ----? M_ ś________ m__________ ṭ______ k____ k___ j____ M- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī k-s-/ k-ś- j-'-? ------------------------------------------------- Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። आप-----दर-शन--ा--ा. आ__ श_______ जा_ आ-ण श-र-र-श-ा-ा ज-. ------------------- आपण शहरदर्शनाला जा. 0
Malā-ē-a-ṭ-ksī-p--ij-. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። आ-ण ब-द--वर---. आ__ बं____ जा_ आ-ण ब-द-ा-र ज-. --------------- आपण बंदरावर जा. 0
Malā--k- ṭ------ā---ē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። आ-ण-ब-द-दर्---क-ा. आ__ बं______ क__ आ-ण ब-द-द-्-न क-ा- ------------------ आपण बंदरदर्शन करा. 0
Ma-- -ka ṭĕk---p---jē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? य-ं--या ---ति--क्---घ--य-सा--्-ा आ--- जा-ा -ह-- --? यां__ व्_____ ब_______ आ__ जा_ आ__ का_ य-ं-्-ा व-य-ि-ि-्- ब-ण-य-स-र-्-ा आ-ख- ज-ग- आ-े- क-? --------------------------------------------------- यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का? 0
M-l--śah-r--ā-nakāśā-pāhijē. M___ ś_______ n_____ p______ M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- p-h-j-. ---------------------------- Malā śaharācā nakāśā pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -