የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   mr क्रियाविशेषण अव्यय

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

१०० [शंभर]

100 [Śambhara]

क्रियाविशेषण अव्यय

kriyāviśēṣaṇa avyaya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) यापू--व--– अज-नप--य-त ना-ी या___ – अ______ ना_ य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह- -------------------------- यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही 0
kriy-vi-ē--ṇa-----ya k____________ a_____ k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y- -------------------- kriyāviśēṣaṇa avyaya
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? आप- य-प-र-वी --्---ल- -े-ा - गेल-य--आ----का? आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_ आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-? -------------------------------------------- आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का? 0
kriyāvi-ēṣ-ṇa -v-a-a k____________ a_____ k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y- -------------------- kriyāviśēṣaṇa avyaya
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም नाह-- अ--न-र्--- ---ी. ना__ अ______ ना__ न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-. ---------------------- नाही, अजूनपर्यंत नाही. 0
y---rvī-–--j-n--a--an---nā-ī y______ – a____________ n___ y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h- ---------------------------- yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
አንድ ሰው – ማንም क-णी --कोण--न-ही को_ – को_ ना_ क-ण- – क-ण- न-ह- ---------------- कोणी – कोणी नाही 0
yā---vī-– -j---par-an-a ---ī y______ – a____________ n___ y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h- ---------------------------- yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? आपण-इथे-कोण-----ळ-त- --? आ__ इ_ को__ ओ___ का_ आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-? ------------------------ आपण इथे कोणाला ओळखता का? 0
yā--r-ī----jū-ap-r---t--nāhī y______ – a____________ n___ y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h- ---------------------------- yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም न-ह-- -ी --े -ोण--ा-- -ळखत-न-ह-. ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__ न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-. -------------------------------- नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही. 0
ā------āpūr-ī----l-na----ē----g-ly---hāta kā? ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__ ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-? --------------------------------------------- āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም आ-ख-----ा --- –--ा-्त वे--नाही आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_ आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह- ------------------------------ आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही 0
ā-a---y---r-ī--a-li--lā------ gēly- ā---a k-? ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__ ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-? --------------------------------------------- āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? आ-ण --े--णख--थ--- वेळ -ां-ण-र---? आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_ आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-? --------------------------------- आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का? 0
āpa------ū--ī--a---nalā -ē-ā/ --l-ā ā-ā-a --? ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__ ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-? --------------------------------------------- āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። न-ह-,-म----े---स-त --- था------नाह-. ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__ न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-. ------------------------------------ नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही. 0
N---- -jūna------t---āhī. N____ a____________ n____ N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-. ------------------------- Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
ሌላ ነገር – ምንም ነገር आ--- -ाही-- आ--ी काही----ी आ__ का_ – आ__ का_ ना_ आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह- -------------------------- आणखी काही – आणखी काही नाही 0
Nāh---aj--ap-r-a----n-hī. N____ a____________ n____ N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-. ------------------------- Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? आ-----ख- का---पिण-र-क-? आ__ आ__ का_ पि__ का_ आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-? ----------------------- आपण आणखी काही पिणार का? 0
Nā-ī--aj-na--r-ant---ā--. N____ a____________ n____ N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-. ------------------------- Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም ना--- -ल--आणखी-काही प--ा--- ---ी. ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__ न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-. --------------------------------- नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही. 0
Kōṇ--- ---ī--ā-ī K___ – k___ n___ K-ṇ- – k-ṇ- n-h- ---------------- Kōṇī – kōṇī nāhī
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ अगोदर--क--ी - -ज--प-्--- क--ी-न--ी अ____ का_ – अ______ का_ ना_ अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह- ---------------------------------- अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही 0
Kō---–--ō-ī -ā-ī K___ – k___ n___ K-ṇ- – k-ṇ- n-h- ---------------- Kōṇī – kōṇī nāhī
የሆነ ነገር ተመግበዋል? आपण अ-------ा----ाल-ल- आह- का? आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_ आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-? ------------------------------ आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का? 0
K-ṇ- - kōṇ- -āhī K___ – k___ n___ K-ṇ- – k-ṇ- n-h- ---------------- Kōṇī – kōṇī nāhī
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። ना-ी, मी---ून-र-यंत क--ी-ख-ल--े--ा--. ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__ न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-. ------------------------------------- नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही. 0
āp-ṇa--t---k--ā-ā -ḷakha-ā-kā? ā____ i___ k_____ ō_______ k__ ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-? ------------------------------ āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
ሌላ ሰው – ማንም ሰው आ--ी ----ल- – --ख--क--ा-ा-न-ही आ__ को__ – आ__ को__ ना_ आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह- ------------------------------ आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही 0
ā-a-a -t-ē -ō--l- ō-a--a-ā kā? ā____ i___ k_____ ō_______ k__ ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-? ------------------------------ āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? आ--ी--ोणाल- कॉफी--ाहिज- का? आ__ को__ कॉ_ पा__ का_ आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-? --------------------------- आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का? 0
ā-aṇ- ithē k---l- ōḷ-k--tā -ā? ā____ i___ k_____ ō_______ k__ ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-? ------------------------------ āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
አያይ ፤ ማንም የለም न---,---खी -ोणाला -क--- न-ो-आ-े). ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___ न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-. --------------------------------- नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे). 0
N-h-,--- -t----ōṇāl-h--ōḷak------ā-ī. N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____ N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-. ------------------------------------- Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -