የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   mr जलतरण तलावात

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

५० [पन्नास]

50 [Pannāsa]

जलतरण तलावात

jalataraṇa talāvāta

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። आ--गरमी ---. आ_ ग__ आ__ आ- ग-म- आ-े- ------------ आज गरमी आहे. 0
j--ata-a-a -a-ā---a j_________ t_______ j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- ------------------- jalataraṇa talāvāta
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? आ---जलतरण-त-ा-ा---ाऊ--ा--ा? आ__ ज____ त___ जा_ या का_ आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-? --------------------------- आपण जलतरण तलावात जाऊ या का? 0
j----ar-ṇ----l--āta j_________ t_______ j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- ------------------- jalataraṇa talāvāta
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? तु-- -ो--वेस------- -ा? तु_ पो___ वा__ का_ त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-? ----------------------- तुला पोहावेसे वाटते का? 0
āj--ga---ī -h-. ā__ g_____ ā___ ā-a g-r-m- ā-ē- --------------- āja garamī āhē.
ፎጣ ይዘካል/ሻል? तुझ्---डे -ॉवेल-आ-े---? तु____ टॉ__ आ_ का_ त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-? ----------------------- तुझ्याकडे टॉवेल आहे का? 0
ā-a ga--mī -hē. ā__ g_____ ā___ ā-a g-r-m- ā-ē- --------------- āja garamī āhē.
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? तु--या-ड- पोह-्---- ---डी--हे -ा? तु____ पो____ च__ आ_ का_ त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-? --------------------------------- तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का? 0
ā-a ---amī -hē. ā__ g_____ ā___ ā-a g-r-m- ā-ē- --------------- āja garamī āhē.
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? तु-्य------ो-ण--ाच----ड- आहेत-क-? तु____ पो____ क__ आ__ का_ त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-? --------------------------------- तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का? 0
Āp-ṇ- jalataraṇa--a---ā-a--ā'ū y- kā? Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__ Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-? ------------------------------------- Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? त-------ता-येत- का? तु_ पो__ ये_ का_ त-ल- प-ह-ा य-त- क-? ------------------- तुला पोहता येते का? 0
T-lā p--āvēs- -ā-atē---? T___ p_______ v_____ k__ T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-? ------------------------ Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? त--- पा-बु-्--ंस-रख----ल-पा--या--प--त- -े-े --? तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_ त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-? ----------------------------------------------- तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का? 0
Tulā p-hā-ēs- v--at--k-? T___ p_______ v_____ k__ T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-? ------------------------ Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? तु-ा-पा-्यात --ी मारता-ये---का? तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_ त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-? ------------------------------- तुला पाण्यात उडी मारता येते का? 0
T-lā-p---vēsē-vā-at--k-? T___ p_______ v_____ k__ T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-? ------------------------ Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? शॉवर कुठे आहे? शॉ__ कु_ आ__ श-व- क-ठ- आ-े- -------------- शॉवर कुठे आहे? 0
Tu-h--k--ē--ŏ-ē-a--h- k-? T_________ ṭ_____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-? ------------------------- Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? कप---ब-ल-्य------ली क-------? क__ ब_____ खो_ कु_ आ__ क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े- ----------------------------- कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे? 0
Tuj-y--aḍ- ṭ-vēla ā-- kā? T_________ ṭ_____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-? ------------------------- Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? पोह-ण्-ाच---ष-म- -ु-- आह-? पो____ च__ कु_ आ__ प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े- -------------------------- पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे? 0
Tuj-y-k-----ŏ-ēl- āhē-kā? T_________ ṭ_____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-? ------------------------- Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
ውሃው ጥልቅ ነው? पा-ी --ल -हे क-? पा_ खो_ आ_ का_ प-ण- ख-ल आ-े क-? ---------------- पाणी खोल आहे का? 0
T------a----ōhaṇ-ācī ---ḍ- āh- --? T_________ p________ c____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-? ---------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
ውሃው ንፁህ ነው? प--ी स-वच-छ--ह- -ा? पा_ स्___ आ_ का_ प-ण- स-व-्- आ-े क-? ------------------- पाणी स्वच्छ आहे का? 0
T--h-ā-a-ē-pō-aṇ-----c-ḍ-ī āhē---? T_________ p________ c____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-? ---------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? प-णी--रम-आह----? पा_ ग__ आ_ का_ प-ण- ग-म आ-े क-? ---------------- पाणी गरम आहे का? 0
T-jh---a-ē-pōha--āc---aḍḍ- --- -ā? T_________ p________ c____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-? ---------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። मी-थंड--े ग-र---आ--. मी थं__ गा___ आ__ म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े- -------------------- मी थंडीने गारठत आहे. 0
Tu-h-ā-a-ē -ō---yā---ka--ḍ- ---ta-kā? T_________ p________ k_____ ā____ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-? ------------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። पाण---ूप--ंड-आह-. पा_ खू_ थं_ आ__ प-ण- ख-प थ-ड आ-े- ----------------- पाणी खूप थंड आहे. 0
Tu---ā-a-ē-p-------ē ---a---āh-ta kā? T_________ p________ k_____ ā____ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-? ------------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። आत- मी-----य-तू--बा--- -------- --घत-. आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___ आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े- -------------------------------------- आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते. 0
T-j--āk----p---ṇ-ā-- ---aḍ---hēt--k-? T_________ p________ k_____ ā____ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-? ------------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -