ፍላጎት መኖር |
इ-्छ--ह--े
इ__ हो_
इ-्-ा ह-ण-
----------
इच्छा होणे
0
bh-va-ā
b______
b-ā-a-ā
-------
bhāvanā
|
ፍላጎት መኖር
इच्छा होणे
bhāvanā
|
እኛ ፍላጎት አለን። |
आ--ी ---छा-आह-.
आ__ इ__ आ__
आ-च- इ-्-ा आ-े-
---------------
आमची इच्छा आहे.
0
bh----ā
b______
b-ā-a-ā
-------
bhāvanā
|
እኛ ፍላጎት አለን።
आमची इच्छा आहे.
bhāvanā
|
እኛ ፍላጎት የለንም። |
आ-च--इच--ा-न-ही.
आ__ इ__ ना__
आ-च- इ-्-ा न-ह-.
----------------
आमची इच्छा नाही.
0
i--h- --ṇē
i____ h___
i-c-ā h-ṇ-
----------
icchā hōṇē
|
እኛ ፍላጎት የለንም።
आमची इच्छा नाही.
icchā hōṇē
|
መፍራት |
घा--णे
घा___
घ-ब-ण-
------
घाबरणे
0
i--hā ---ē
i____ h___
i-c-ā h-ṇ-
----------
icchā hōṇē
|
|
እኔ ፈርቻለው። |
म-ा भीत---ा---आ--.
म_ भी_ वा__ आ__
म-ा भ-त- व-ट- आ-े-
------------------
मला भीती वाटत आहे.
0
i-c-ā-hō-ē
i____ h___
i-c-ā h-ṇ-
----------
icchā hōṇē
|
እኔ ፈርቻለው።
मला भीती वाटत आहे.
icchā hōṇē
|
እኔ አልፈራሁም። |
मल--भ-त- -ा-त -ा--.
म_ भी_ वा__ ना__
म-ा भ-त- व-ट- न-ह-.
-------------------
मला भीती वाटत नाही.
0
āmacī ---hā--h-.
ā____ i____ ā___
ā-a-ī i-c-ā ā-ē-
----------------
āmacī icchā āhē.
|
እኔ አልፈራሁም።
मला भीती वाटत नाही.
āmacī icchā āhē.
|
ጊዜ መኖር |
व-ळ----े
वे_ अ__
व-ळ अ-ण-
--------
वेळ असणे
0
ā-a-- i-chā-āh-.
ā____ i____ ā___
ā-a-ī i-c-ā ā-ē-
----------------
āmacī icchā āhē.
|
ጊዜ መኖር
वेळ असणे
āmacī icchā āhē.
|
እሱ ጊዜ አለው። |
त्-ा--य-----वेळ आह-.
त्______ वे_ आ__
त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
--------------------
त्याच्याजवळ वेळ आहे.
0
ām-c--i-c-ā--h-.
ā____ i____ ā___
ā-a-ī i-c-ā ā-ē-
----------------
āmacī icchā āhē.
|
እሱ ጊዜ አለው።
त्याच्याजवळ वेळ आहे.
āmacī icchā āhē.
|
እሱ ጊዜ የለውም። |
त्-ा--या-व- --ळ -ाही.
त्______ वे_ ना__
त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-.
---------------------
त्याच्याजवळ वेळ नाही.
0
Ā-acī i-ch- -āh-.
Ā____ i____ n____
Ā-a-ī i-c-ā n-h-.
-----------------
Āmacī icchā nāhī.
|
እሱ ጊዜ የለውም።
त्याच्याजवळ वेळ नाही.
Āmacī icchā nāhī.
|
መደበር |
क-ट--ा ये-े
कं__ ये_
क-ट-ळ- य-ण-
-----------
कंटाळा येणे
0
Ām--ī i--h- --h-.
Ā____ i____ n____
Ā-a-ī i-c-ā n-h-.
-----------------
Āmacī icchā nāhī.
|
መደበር
कंटाळा येणे
Āmacī icchā nāhī.
|
እሷ ደብሯታል። |
त--कं-ा--ी आहे.
ती कं___ आ__
त- क-ट-ळ-ी आ-े-
---------------
ती कंटाळली आहे.
0
Ā--cī ---hā-n-hī.
Ā____ i____ n____
Ā-a-ī i-c-ā n-h-.
-----------------
Āmacī icchā nāhī.
|
እሷ ደብሯታል።
ती कंटाळली आहे.
Āmacī icchā nāhī.
|
እሷ አልደበራትም። |
ती-------ेली -ाह-.
ती कं____ ना__
त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-.
------------------
ती कंटाळलेली नाही.
0
Gh-ba---ē
G________
G-ā-a-a-ē
---------
Ghābaraṇē
|
እሷ አልደበራትም።
ती कंटाळलेली नाही.
Ghābaraṇē
|
መራብ |
भू- ल---े
भू_ ला__
भ-क ल-ग-े
---------
भूक लागणे
0
G-āba--ṇē
G________
G-ā-a-a-ē
---------
Ghābaraṇē
|
|
እርቧችኋል? |
तुम---ं-ा भ-क-ला--ी आह- का?
तु___ भू_ ला__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-?
---------------------------
तुम्हांला भूक लागली आहे का?
0
G----raṇē
G________
G-ā-a-a-ē
---------
Ghābaraṇē
|
እርቧችኋል?
तुम्हांला भूक लागली आहे का?
Ghābaraṇē
|
አልተራባችሁም? |
त---हां---भ---लाग---- नाह--क-?
तु___ भू_ ला___ ना_ का_
त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-?
------------------------------
तुम्हांला भूक लागलेली नाही का?
0
ma----hīt- vā--ta--h-.
m___ b____ v_____ ā___
m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē-
----------------------
malā bhītī vāṭata āhē.
|
አልተራባችሁም?
तुम्हांला भूक लागलेली नाही का?
malā bhītī vāṭata āhē.
|
መጠማት |
त-ा-----णे
त__ ला__
त-ा- ल-ग-े
----------
तहान लागणे
0
m-lā b--------a-- ---.
m___ b____ v_____ ā___
m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē-
----------------------
malā bhītī vāṭata āhē.
|
መጠማት
तहान लागणे
malā bhītī vāṭata āhē.
|
እነሱ ተጠምተዋል። |
त्--ं-ा त-ा- -ा--ी-आहे.
त्__ त__ ला__ आ__
त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े-
-----------------------
त्यांना तहान लागली आहे.
0
m-l--b-ī-ī-v-ṭ--a---ē.
m___ b____ v_____ ā___
m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē-
----------------------
malā bhītī vāṭata āhē.
|
እነሱ ተጠምተዋል።
त्यांना तहान लागली आहे.
malā bhītī vāṭata āhē.
|
እነሱ አልተጠሙም። |
त--ां-ा-तहान -ागले-- --ही.
त्__ त__ ला___ ना__
त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-.
--------------------------
त्यांना तहान लागलेली नाही.
0
Ma-ā--hī-ī vā-at- nāhī.
M___ b____ v_____ n____
M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-.
-----------------------
Malā bhītī vāṭata nāhī.
|
እነሱ አልተጠሙም።
त्यांना तहान लागलेली नाही.
Malā bhītī vāṭata nāhī.
|