| ፍላጎት መኖር |
इच-छ---ो-े
इ__ हो_
इ-्-ा ह-ण-
----------
इच्छा होणे
0
bh---nā
b______
b-ā-a-ā
-------
bhāvanā
|
ፍላጎት መኖር
इच्छा होणे
bhāvanā
|
| እኛ ፍላጎት አለን። |
आम-ी-इच--ा--हे.
आ__ इ__ आ__
आ-च- इ-्-ा आ-े-
---------------
आमची इच्छा आहे.
0
b-āv-nā
b______
b-ā-a-ā
-------
bhāvanā
|
እኛ ፍላጎት አለን።
आमची इच्छा आहे.
bhāvanā
|
| እኛ ፍላጎት የለንም። |
आमच- -च्-ा--ा--.
आ__ इ__ ना__
आ-च- इ-्-ा न-ह-.
----------------
आमची इच्छा नाही.
0
i-ch- h--ē
i____ h___
i-c-ā h-ṇ-
----------
icchā hōṇē
|
እኛ ፍላጎት የለንም።
आमची इच्छा नाही.
icchā hōṇē
|
| መፍራት |
घ--र-े
घा___
घ-ब-ण-
------
घाबरणे
0
i---- -ōṇē
i____ h___
i-c-ā h-ṇ-
----------
icchā hōṇē
|
|
| እኔ ፈርቻለው። |
मला---त- व-टत-आ--.
म_ भी_ वा__ आ__
म-ा भ-त- व-ट- आ-े-
------------------
मला भीती वाटत आहे.
0
icch- -ō-ē
i____ h___
i-c-ā h-ṇ-
----------
icchā hōṇē
|
እኔ ፈርቻለው።
मला भीती वाटत आहे.
icchā hōṇē
|
| እኔ አልፈራሁም። |
म-- ------ाटत -ा-ी.
म_ भी_ वा__ ना__
म-ा भ-त- व-ट- न-ह-.
-------------------
मला भीती वाटत नाही.
0
āma-------ā-ā-ē.
ā____ i____ ā___
ā-a-ī i-c-ā ā-ē-
----------------
āmacī icchā āhē.
|
እኔ አልፈራሁም።
मला भीती वाटत नाही.
āmacī icchā āhē.
|
| ጊዜ መኖር |
वे-----े
वे_ अ__
व-ळ अ-ण-
--------
वेळ असणे
0
ā-a-- ---h-----.
ā____ i____ ā___
ā-a-ī i-c-ā ā-ē-
----------------
āmacī icchā āhē.
|
ጊዜ መኖር
वेळ असणे
āmacī icchā āhē.
|
| እሱ ጊዜ አለው። |
त-या---ाज-ळ-वेळ -ह-.
त्______ वे_ आ__
त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
--------------------
त्याच्याजवळ वेळ आहे.
0
ā-a-ī-i---ā --ē.
ā____ i____ ā___
ā-a-ī i-c-ā ā-ē-
----------------
āmacī icchā āhē.
|
እሱ ጊዜ አለው።
त्याच्याजवळ वेळ आहे.
āmacī icchā āhē.
|
| እሱ ጊዜ የለውም። |
त्या-्य-जवळ---ळ--ा--.
त्______ वे_ ना__
त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-.
---------------------
त्याच्याजवळ वेळ नाही.
0
Ā---ī-icc----āh-.
Ā____ i____ n____
Ā-a-ī i-c-ā n-h-.
-----------------
Āmacī icchā nāhī.
|
እሱ ጊዜ የለውም።
त्याच्याजवळ वेळ नाही.
Āmacī icchā nāhī.
|
| መደበር |
क-टा-- ---े
कं__ ये_
क-ट-ळ- य-ण-
-----------
कंटाळा येणे
0
Ā---ī-----ā n-hī.
Ā____ i____ n____
Ā-a-ī i-c-ā n-h-.
-----------------
Āmacī icchā nāhī.
|
መደበር
कंटाळा येणे
Āmacī icchā nāhī.
|
| እሷ ደብሯታል። |
त-----ा-----ह-.
ती कं___ आ__
त- क-ट-ळ-ी आ-े-
---------------
ती कंटाळली आहे.
0
Ā---ī-ic-h- nā--.
Ā____ i____ n____
Ā-a-ī i-c-ā n-h-.
-----------------
Āmacī icchā nāhī.
|
እሷ ደብሯታል።
ती कंटाळली आहे.
Āmacī icchā nāhī.
|
| እሷ አልደበራትም። |
ती क-ट-ळले-ी-न---.
ती कं____ ना__
त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-.
------------------
ती कंटाळलेली नाही.
0
G--ba---ē
G________
G-ā-a-a-ē
---------
Ghābaraṇē
|
እሷ አልደበራትም።
ती कंटाळलेली नाही.
Ghābaraṇē
|
| መራብ |
भ-क--ा--े
भू_ ला__
भ-क ल-ग-े
---------
भूक लागणे
0
G--b-ra-ē
G________
G-ā-a-a-ē
---------
Ghābaraṇē
|
|
| እርቧችኋል? |
त-म--ांल- भ----ाग-- --े---?
तु___ भू_ ला__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-?
---------------------------
तुम्हांला भूक लागली आहे का?
0
Gh--ar-ṇē
G________
G-ā-a-a-ē
---------
Ghābaraṇē
|
እርቧችኋል?
तुम्हांला भूक लागली आहे का?
Ghābaraṇē
|
| አልተራባችሁም? |
त-म-ह---ा-भ-क लाग--ली---ह--का?
तु___ भू_ ला___ ना_ का_
त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-?
------------------------------
तुम्हांला भूक लागलेली नाही का?
0
m-------t- vā-at- ā-ē.
m___ b____ v_____ ā___
m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē-
----------------------
malā bhītī vāṭata āhē.
|
አልተራባችሁም?
तुम्हांला भूक लागलेली नाही का?
malā bhītī vāṭata āhē.
|
| መጠማት |
तहान ल---े
त__ ला__
त-ा- ल-ग-े
----------
तहान लागणे
0
m-l- -hī----āṭata -h-.
m___ b____ v_____ ā___
m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē-
----------------------
malā bhītī vāṭata āhē.
|
መጠማት
तहान लागणे
malā bhītī vāṭata āhē.
|
| እነሱ ተጠምተዋል። |
त--ांना त--न-लाग-ी-आह-.
त्__ त__ ला__ आ__
त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े-
-----------------------
त्यांना तहान लागली आहे.
0
malā b-ī-- --ṭata āhē.
m___ b____ v_____ ā___
m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē-
----------------------
malā bhītī vāṭata āhē.
|
እነሱ ተጠምተዋል።
त्यांना तहान लागली आहे.
malā bhītī vāṭata āhē.
|
| እነሱ አልተጠሙም። |
त--ांन----ान -ा-ले---ना-ी.
त्__ त__ ला___ ना__
त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-.
--------------------------
त्यांना तहान लागलेली नाही.
0
Ma---b-ī----āṭ--- --hī.
M___ b____ v_____ n____
M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-.
-----------------------
Malā bhītī vāṭata nāhī.
|
እነሱ አልተጠሙም።
त्यांना तहान लागलेली नाही.
Malā bhītī vāṭata nāhī.
|