የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   pa ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [ਛਪੰਜਾ]

56 [Chapajā]

ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

bhāvanānvāṁ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፓንጃቢኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር ਚ-ਗਾ ਹੋਣਾ ਚੰ_ ਹੋ_ ਚ-ਗ- ਹ-ਣ- --------- ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ 0
b--v-nān--ṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
እኛ ፍላጎት አለን። ਸਾ-ੀ --ਛਾ--ੈ। ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-। ------------- ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। 0
bh-van-nvāṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
እኛ ፍላጎት የለንም። ਸਾ---ਕ-ਈ-ਇੱ-ਾ-ਨਹੀਂ-ਹ-। ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-। ---------------------- ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
c------ṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
መፍራት ਡਰ--ੱਗਣਾ ਡ_ ਲੱ__ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ -------- ਡਰ ਲੱਗਣਾ 0
c--ā --ṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
እኔ ፈርቻለው። ਮ---- ਡ--ਲ--ਦਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------ ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
ca-----ṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
እኔ አልፈራሁም። ਮੈਨ---ਡਰ--ਹੀ--ਲ-ਗ-ਾ। ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ- -------------------- ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। 0
sāḍ--i--ā ha-. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ጊዜ መኖር ਵ-ਤ----ਾ ਵ__ ਹੋ_ ਵ-ਤ ਹ-ਣ- -------- ਵਕਤ ਹੋਣਾ 0
sā-ī --h----i. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
እሱ ጊዜ አለው። ਉਸ-- -ੋ- ਵ-ਤ-ਹ-। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-। ---------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। 0
s-ḍ- i--- hai. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
እሱ ጊዜ የለውም። ਉ--- ----ਵਕ- ਨ-ੀਂ -ੈ। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-। --------------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
S-ḍ- --'ī---hā-n-h-ṁ-h-i. S___ k___ i___ n____ h___ S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i- ------------------------- Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
መደበር ਅੱ- ---ਾ ਅੱ_ ਜਾ_ ਅ-ਕ ਜ-ਣ- -------- ਅੱਕ ਜਾਣਾ 0
Ḍ-ra---gaṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
እሷ ደብሯታል። ਉ---ੱ--ਗ- ਹ-। ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_ ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-। ------------- ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। 0
Ḍ-ra l-gaṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
እሷ አልደበራትም። ਉਹ-ਨ-ੀਂ-ਅੱ-ੀ--ੈ। ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_ ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-। ---------------- ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। 0
Ḍ-----a-aṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
መራብ ਭੁੱਖ --ਗ-ਾ ਭੁੱ_ ਲੱ__ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ 0
ma--ū ḍ--a -----ā---i. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
እርቧችኋል? ਕ- -ੁਹਾ--ੰ -ੁੱਖ --ਗ- --? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-? ------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? 0
m--n- ḍa-- -agad- ---. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
አልተራባችሁም? ਕੀ ਤ--ਾਨ-ੰ--ੁੱਖ--ਹੀਂ-ਲ-ਗ-? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? 0
ma--ū-ḍar- l-ga-- -a-. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
መጠማት ਪਿਆ- ਲ-ਗ-ਾ ਪਿ__ ਲੱ__ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ 0
Main-----a --h-- -a-a-ā. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
እነሱ ተጠምተዋል። ਉਹ-ਾ- ਨੂੰ---------ੀ--ੈ। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-। ----------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। 0
Ma--- --ra--a-----aga-ā. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
እነሱ አልተጠሙም። ਉਹਨਾ---ੂੰ-ਪਿ-ਸ ---ਂ---ਗੀ। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-। ------------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। 0
Ma----ḍ-r- na-ī- ---a--. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -