የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   mk Чувства

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

Choovstva

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር да--- им--ж-лба д_ с_ и__ ж____ д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
Choo--t-a C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
እኛ ፍላጎት አለን። Н-е--м-м- жел--. Н__ и____ ж_____ Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
C--ov--va C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
እኛ ፍላጎት የለንም። Н-е --м--е -е-б-. Н__ н_____ ж_____ Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
da-sy- --- ʐye--a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
መፍራት да се --а-страв д_ с_ и__ с____ д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
da -y----a ---lba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
እኔ ፈርቻለው። Ј-с-с- плаш--. Ј__ с_ п______ Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
d- -ye i-----el-a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
እኔ አልፈራሁም። Ја--не с- пл--ам. Ј__ н_ с_ п______ Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
Niye-i-a-ye--yelba. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ጊዜ መኖር д---е-и-а-в-еме д_ с_ и__ в____ д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
N--e i---ye--y-lba. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
እሱ ጊዜ አለው። Т---и-а--р-м-. Т__ и__ в_____ Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
Niye -mam-e----lba. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
እሱ ጊዜ የለውም። То- --ма--р---. Т__ н___ в_____ Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
Niye--y---mye--yelba. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
መደበር д- -----сад-в-ш д_ с_ д________ д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
Niy--nye-a--- --e--a. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
እሷ ደብሯታል። Таа -- -оса-ува. Т__ с_ д________ Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
Niye -y-m-mye-ʐy----. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
እሷ አልደበራትም። Т---н--с------д--а. Т__ н_ с_ д________ Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
d- ------a st--v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
መራብ да--е б--е г-ад-н д_ с_ б___ г_____ д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
d--s-- -m--st--v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
እርቧችኋል? Да---с-- ---дни? Д___ с__ г______ Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
d- --e--ma -trav d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
አልተራባችሁም? Н-ли-с-е --а--и? Н___ с__ г______ Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
Јa--s-e-p-a--a-. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
መጠማት Да--- б----ж---н Д_ с_ б___ ж____ Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
Јas-s-- ---s-a-. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
እነሱ ተጠምተዋል። Вие ------д-н / ж-дн-. В__ с__ ж____ / ж_____ В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
Ј-s-s---p-as--m. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
እነሱ አልተጠሙም። Вие не--те--е-ен - ж-дн-. В__ н_ с__ ж____ / ж_____ В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
Ј-- n---s-e pla-h-m. Ј__ n__ s__ p_______ Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -