የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   mk Во куќа

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

Vo kookja

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Еве-ја н----а-ку-а. Е__ ј_ н_____ к____ Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
V- -oo--a V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
ጣሪያው ከላይ ነው። Го---- --кривот. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
Vo---okja V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Д-лу - п----м--. Д___ е п________ Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
Y-vy- -- n--hata -oo--a. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። П-з--и -уќата им- -----н-. П_____ к_____ и__ г_______ П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
Y-v-e јa na-hat- k---ja. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Пред--у--т--не-- -----. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Ye-y--ј- na-h-ta-k--kj-. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። П-к-а----ќ-т---ма-др-ја. П_____ к_____ и__ д_____ П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
Gu---e ye pok-i-ot. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Е----о-----т с-ан. Е__ г_ м____ с____ Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Guo-y---- --k----t. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። О-де се-куј-----и бањата. О___ с_ к______ и б______ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Guo----ye pokr--ot. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Таму--е---ев--т- -об--и---а-на---с---. Т___ с_ д_______ с___ и с_______ с____ Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Dolo--ye ---------. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። В-е--а-- в-ата е----в--ен-. В_______ в____ е з_________ В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
D--o---e--odr---o-. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Н--про-орците с-----орен-. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
Do-oo -e-p-dro---t. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Д--е--- -еш--. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
P--ad--ko---at---m--gu-ad---. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Ние о---е во -нев--т- с-ба. Н__ о____ в_ д_______ с____ Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
Poz-di k-o--a-a -m-----adina. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Т-м- --а -д-а---ф- и----- фотељ-. Т___ и__ е___ с___ и е___ ф______ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
P---di--o-k-at- i-- gur-d---. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ይቀመጡ! Сед-ете! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Pry-d-kook---a -ye-a--oli-za. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Т--у с-ои-мо--т к-мп-у-ер. Т___ с___ м____ к_________ Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
Pr--d ---kjat- ny-ma -o--tz-. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Таму------м---т -т--ео-у--д. Т___ с___ м____ с_____ у____ Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
P-ye- -ook-a-a -y--a--olit--. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። Т--ев-зоро--- с-сем--н--. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
Pokr-ј k--kj-----ma drvјa. P_____ k_______ i__ d_____ P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -