የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   el Στο σπίτι

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [δεκαεπτά]

17 [dekaeptá]

Στο σπίτι

Sto spíti

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ግሪክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Ε---εί-α-----σπ--ι---ς. Ε__ ε____ τ_ σ____ μ___ Ε-ώ ε-ν-ι τ- σ-ί-ι μ-ς- ----------------------- Εδώ είναι το σπίτι μας. 0
S----pí-i S__ s____ S-o s-í-i --------- Sto spíti
ጣሪያው ከላይ ነው። Π--------- --σ-επ-. Π___ ε____ η σ_____ Π-ν- ε-ν-ι η σ-ε-ή- ------------------- Πάνω είναι η σκεπή. 0
S----p--i S__ s____ S-o s-í-i --------- Sto spíti
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Κ-τω εί-αι το υ-ό---ο. Κ___ ε____ τ_ υ_______ Κ-τ- ε-ν-ι τ- υ-ό-ε-ο- ---------------------- Κάτω είναι το υπόγειο. 0
E----ínai-t- s-í----a-. E__ e____ t_ s____ m___ E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s- ----------------------- Edṓ eínai to spíti mas.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። Στο--ί-ω----ο--του σ-ιτιού-ε-ναι έ--ς-κή---. Σ__ π___ μ____ τ__ σ______ ε____ έ___ κ_____ Σ-ο π-σ- μ-ρ-ς τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι έ-α- κ-π-ς- -------------------------------------------- Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος. 0
E-ṓ -í------ sp-t----s. E__ e____ t_ s____ m___ E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s- ----------------------- Edṓ eínai to spíti mas.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Μ---σ-ά από -ο-σπί-ι---ν--πά-χει---όμο-. Μ______ α__ τ_ σ____ δ__ υ______ δ______ Μ-ρ-σ-ά α-ό τ- σ-ί-ι δ-ν υ-ά-χ-ι δ-ό-ο-. ---------------------------------------- Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος. 0
Ed- --n-i -----ít----s. E__ e____ t_ s____ m___ E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s- ----------------------- Edṓ eínai to spíti mas.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Δ-πλα -τ- σ--τ--υ----ουν -έ--ρ-. Δ____ σ__ σ____ υ_______ δ______ Δ-π-α σ-ο σ-ί-ι υ-ά-χ-υ- δ-ν-ρ-. -------------------------------- Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα. 0
P-n--e-na--ē -kepḗ. P___ e____ ē s_____ P-n- e-n-i ē s-e-ḗ- ------------------- Pánō eínai ē skepḗ.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Ε-ώ-είν-ι -- δ-αμέ-ισ-ά μ--. Ε__ ε____ τ_ δ_________ μ___ Ε-ώ ε-ν-ι τ- δ-α-έ-ι-μ- μ-υ- ---------------------------- Εδώ είναι το διαμέρισμά μου. 0
Pá-ō -í-ai-ē ---p-. P___ e____ ē s_____ P-n- e-n-i ē s-e-ḗ- ------------------- Pánō eínai ē skepḗ.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Ε-- --ναι------ζ--α και -ο-----ιο. Ε__ ε____ η κ______ κ__ τ_ μ______ Ε-ώ ε-ν-ι η κ-υ-ί-α κ-ι τ- μ-ά-ι-. ---------------------------------- Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο. 0
Pá-ō eín-i --s-epḗ. P___ e____ ē s_____ P-n- e-n-i ē s-e-ḗ- ------------------- Pánō eínai ē skepḗ.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Ε-ε---ίνα--τ- σ-λ-νι--αι--ο υπνοδω-άτ-ο. Ε___ ε____ τ_ σ_____ κ__ τ_ υ___________ Ε-ε- ε-ν-ι τ- σ-λ-ν- κ-ι τ- υ-ν-δ-μ-τ-ο- ---------------------------------------- Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο. 0
Ká-ō e-nai----y---ei-. K___ e____ t_ y_______ K-t- e-n-i t- y-ó-e-o- ---------------------- Kátō eínai to ypógeio.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። Η --ρτα του-σ--τ-ο--------κλ----ή. Η π____ τ__ σ______ ε____ κ_______ Η π-ρ-α τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι κ-ε-σ-ή- ---------------------------------- Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή. 0
Kátō ---ai t--y-ógeio. K___ e____ t_ y_______ K-t- e-n-i t- y-ó-e-o- ---------------------- Kátō eínai to ypógeio.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Τα-πα---υ-- -μ-ς -ί--- -ν---τ-. Τ_ π_______ ό___ ε____ α_______ Τ- π-ρ-θ-ρ- ό-ω- ε-ν-ι α-ο-χ-ά- ------------------------------- Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά. 0
Ká-- e-n-i -----óg---. K___ e____ t_ y_______ K-t- e-n-i t- y-ó-e-o- ---------------------- Kátō eínai to ypógeio.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Κά--ι--έ-τ--σή-ε--. Κ____ ζ____ σ______ Κ-ν-ι ζ-σ-η σ-μ-ρ-. ------------------- Κάνει ζέστη σήμερα. 0
St- ---ō-m-r-- t-- -pi------ínai--n-s----o-. S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____ S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s- -------------------------------------------- Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Π-μ- στ---αλό--. Π___ σ__ σ______ Π-μ- σ-ο σ-λ-ν-. ---------------- Πάμε στο σαλόνι. 0
S-o p--ō-mé-os t-u --itioú eí--i --a- kḗ-o-. S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____ S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s- -------------------------------------------- Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Ε--ί ε-ν---έν-- -α-απ----α- --α πολυ---ν-. Ε___ ε____ έ___ κ______ κ__ μ__ π_________ Ε-ε- ε-ν-ι έ-α- κ-ν-π-ς κ-ι μ-α π-λ-θ-ό-α- ------------------------------------------ Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα. 0
S-o-p-sō mér-----u--p--io-------------kḗ-o-. S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____ S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s- -------------------------------------------- Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
ይቀመጡ! Κ-θί-τε! Κ_______ Κ-θ-σ-ε- -------- Καθίστε! 0
Mpr-s-á--p- t---pít- d-n ---rc-e--d-óm--. M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______ M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-. ----------------------------------------- Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Εκε--β-ίσ---αι-- υπο-ο-ι-τ----ο-. Ε___ β________ ο υ__________ μ___ Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι ο υ-ο-ο-ι-τ-ς μ-υ- --------------------------------- Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου. 0
Mp-ost--a-ó -- spí-- -en--p--c-e--d-óm--. M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______ M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-. ----------------------------------------- Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Ε-ε- βρ-σ----- το-σ-ερ-ο-ω-ικ-----. Ε___ β________ τ_ σ___________ μ___ Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι τ- σ-ε-ε-φ-ν-κ- μ-υ- ----------------------------------- Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου. 0
M-rost--ap--to---í----e- --á-c-e--dr---s. M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______ M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-. ----------------------------------------- Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። Η τη-εό--σ- ε-----ο--κ-ί-ουρ---. Η τ________ ε____ ο_____________ Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι ο-ο-α-ν-υ-γ-α- -------------------------------- Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια. 0
D--l---to--pí-- --á---oun--é--r-. D____ s__ s____ y________ d______ D-p-a s-o s-í-i y-á-c-o-n d-n-r-. --------------------------------- Dípla sto spíti ypárchoun déntra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -