የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶች መስጠት   »   el Αιτολογώ κάτι 1

75 [ሰባ አምስት]

ምክንያቶች መስጠት

ምክንያቶች መስጠት

75 [εβδομήντα πέντε]

75 [ebdomḗnta pénte]

Αιτολογώ κάτι 1

Aitologṓ káti 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ግሪክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው የማይመጡት? Γ-ατ- -ε- έρ---τ-; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε- ------------------ Γιατί δεν έρχεστε; 0
Ait---g- -á-i-1 A_______ k___ 1 A-t-l-g- k-t- 1 --------------- Aitologṓ káti 1
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። Ο-κ-ι--- -ίναι ---ι-. Ο κ_____ ε____ χ_____ Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α- --------------------- Ο καιρός είναι χάλια. 0
Ai-o--gṓ k----1 A_______ k___ 1 A-t-l-g- k-t- 1 --------------- Aitologṓ káti 1
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። Δ----ρ--μαι-ε-ε-δ--ο-κα-ρός ----ι χ----. Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____ Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α- ---------------------------------------- Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια. 0
Gi-tí den-ér-hes--? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-t-? ------------------- Giatí den ércheste?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? Για-ί δ-ν-έρχ-ται; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι- ------------------ Γιατί δεν έρχεται; 0
Gia-í den----heste? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-t-? ------------------- Giatí den ércheste?
እሱ አልተጋበዘም። Δ-- τ-ν--ά-εσα-. Δ__ τ__ κ_______ Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν- ---------------- Δεν τον κάλεσαν. 0
Gi-tí---- é-c-es-e? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-t-? ------------------- Giatí den ércheste?
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። Δ-- έρχ--α---πε-δή δε---ον----εσα-. Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______ Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν- ----------------------------------- Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν. 0
O-ka--ós---na- ch-l-a. O k_____ e____ c______ O k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ---------------------- O kairós eínai chália.
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? Γ-ατί --- -ρ-εσα-; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι- ------------------ Γιατί δεν έρχεσαι; 0
O ka---s eína--c-áli-. O k_____ e____ c______ O k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ---------------------- O kairós eínai chália.
ጊዜ የለኝም። Δεν---ω ---ν-. Δ__ έ__ χ_____ Δ-ν έ-ω χ-ό-ο- -------------- Δεν έχω χρόνο. 0
O k-ir-s-eí--i---á---. O k_____ e____ c______ O k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ---------------------- O kairós eínai chália.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። Δ-ν-έρ--μα---π--δ----- έ---χ---ο. Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____ Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο- --------------------------------- Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο. 0
De- -rchomai -pei-ḗ-o--a---s--ín---cháli-. D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______ D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ------------------------------------------ Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
ለምን አትቆይም/ዪም? Γ--τ--δε---έ-ε-ς; Γ____ δ__ μ______ Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-; ----------------- Γιατί δεν μένεις; 0
Den -r--o--i-e-e-d--o--air-s---na- c-á-ia. D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______ D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ------------------------------------------ Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። Έχ- -κ----δουλε--. Έ__ α____ δ_______ Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά- ------------------ Έχω ακόμα δουλειά. 0
Den-é--h-m-i epe--ḗ o-k-ir-s ---ai--h-li-. D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______ D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ------------------------------------------ Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። Δεν-μένω -π---ή έ-ω-ακ-μ- -ο-λ-ιά. Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______ Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά- ---------------------------------- Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά. 0
Gi-t- d-n -r-hetai? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-a-? ------------------- Giatí den érchetai?
ለምንድን ነው የሚሄዱት? Γιατ- φ-ύ-ετε κ--λας; Γ____ φ______ κ______ Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-; --------------------- Γιατί φεύγετε κιόλας; 0
Gi-tí d---é----ta-? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-a-? ------------------- Giatí den érchetai?
ደክሞኛል Ε-μαι κο-ρασ--νος --κ-υ--σ---η. Ε____ κ__________ / κ__________ Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-. ------------------------------- Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 0
Giat- -e--é-ch-ta-? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-a-? ------------------- Giatí den érchetai?
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። Φεύ-ω ------ ε---ι-κο--------------υ-α--έ-η. Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________ Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-. -------------------------------------------- Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 0
D----on k------. D__ t__ k_______ D-n t-n k-l-s-n- ---------------- Den ton kálesan.
ለምንድን ነው የሚሄዱት? Γ-ατί-φ---ε-ε κ--λας; Γ____ φ______ κ______ Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-; --------------------- Γιατί φεύγετε κιόλας; 0
D-----n--ále-a-. D__ t__ k_______ D-n t-n k-l-s-n- ---------------- Den ton kálesan.
መሽቷል (እረፍዷል) Εί-α--ή-----γά. Ε____ ή__ α____ Ε-ν-ι ή-η α-γ-. --------------- Είναι ήδη αργά. 0
D-n-t-n -ál--an. D__ t__ k_______ D-n t-n k-l-s-n- ---------------- Den ton kálesan.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። Φ-ύγ--ε--ιδή ---α- ή-- ---ά. Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____ Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-. ---------------------------- Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά. 0
Den--r---t---ep--d- --n --n --l-s-n. D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______ D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n- ------------------------------------ Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -