ቃሉ አልገባኝም።
Δε- ---αλ-β-ίνω την-λ--η.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Á-nēsē-1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
ቃሉ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Δε--κ--αλ-----ω-τ-ν π-ότ-σ-.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Árnēsē 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
ትርጉሙ አልገባኝም።
Δεν-κ--αλ-β---- τ-- ση--σ-α.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
D-n kat-l-baí-ō t-- l-xē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
ትርጉሙ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩ
ο -άσ--λος
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
Den -a-a-aba-nō-t-- l-xē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩ
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩን ይረዱታል?
Κατα-αβ-ί-ετε---ν --σκα--;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
D-n--a-a-a------t-n--éxē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩን ይረዱታል?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Να-- τ-ν κα-αλαβ--ν-----ά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
D-n k-ta-a-a--------p--tasē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯ
η δ---άλα
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
Den--a-alabaínō-tēn--r-tas-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯ
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯን ይረዷታል?
Κατ--α-αίν-τ--την-δασ--λ-;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
D-n -a----ba-nō t---prót-s-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯን ይረዷታል?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Να---τη- κα-α--β-ί---κα--.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
De---ata-a-aín- --n--ēma-ía.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝብ
ο -όσ-ος
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
Den-k-ta-a-a-n--tē- -ē-as--.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝብ
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝቡን ይረዱታል?
Κα--λα--ίνετ--τον--ό-μ-;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
D-n -ata--b------ēn-s-mas--.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝቡን ይረዱታል?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Όχ-- -ε- --- κατα-αβ-ίν---ό-- -α-ά.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o-d------s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
ሴት ጋደኛ
η --λη
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o d---al-s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Έ---- -ίλ-;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o -ásk--os
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
አዎ ፤ አለኝ።
Ν--- --ω.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
Kat-l-b-ín--e-t-n -á--al-?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
አዎ ፤ አለኝ።
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ
η-κόρη
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
K-tal--a-n--e to---ás---o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ አለዎት?
Έχετ--κ---;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
Ka-al--a-n--e ton-dásk-lo?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ አለዎት?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
አይ ፤ የለኝም።
Ό-ι, δεν έχω.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
Nai, --n--at--a--ínō-----.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
አይ ፤ የለኝም።
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.