ቃሉ አልገባኝም።
Δεν -----αβα-ν--την ----.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Á--ē-ē 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
ቃሉ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Δεν-κα-α---α-ν- τ-ν --όταση.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Á----ē 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
ትርጉሙ አልገባኝም።
Δε--κ-τ---β-ί-ω -η- -η-α--α.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
Den---tal-ba--ō t-n lé--.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
ትርጉሙ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩ
ο-δ-σκ-λος
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
De--ka-a------ō---- lé--.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩ
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩን ይረዱታል?
Κα-αλα-----τ- το--δ---α--;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
De- --t-lab---ō --- l-xē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩን ይረዱታል?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Ν-ι---ο--κ--αλαβα-ν----λά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
Den -ata-abaí-- tē- -r-t-sē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯ
η δ--κά-α
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
De--k--a-a----- -ē- pr---s-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯ
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯን ይረዷታል?
Κ-------ί-ετε τη- δ---άλα;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
De--k-t-la--í-ō --n p-ót--ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯን ይረዷታል?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Ν-ι,-την-κ--αλ--α--------.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
De- --t--ab---- --n -ēma--a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝብ
ο---σ-ος
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
De- k-t-----ínō tēn----a--a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝብ
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝቡን ይረዱታል?
Κα-α-α----ε-- -----ό--ο;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
D-- -a-alab-í---t-n sēma-í-.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝቡን ይረዱታል?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Ό--, δε--------τ--α--ί-ω --σ- -α--.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o d-s-a--s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
ሴት ጋደኛ
η--ίλη
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o -á-kal-s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Έ---ε-φ-λ-;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o -ás----s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
አዎ ፤ አለኝ።
Ν-ι,-έχω.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
K--a--b--ne-e------ás-a-o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
አዎ ፤ አለኝ።
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ
η----η
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
K-ta-a-a--et- --n--ásk-lo?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ አለዎት?
Έχ--ε -ό-η;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
K-ta--baí--t- to- d-s-a-o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ አለዎት?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
አይ ፤ የለኝም።
Ό------ν-έχ-.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
Nai- ton k-t----aí-- -a--.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
አይ ፤ የለኝም።
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.