ቃሉ አልገባኝም።
Δ-- --τα-α-α--- --- λέ-η.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Árnēs--1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
ቃሉ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Δεν κ--αλ---ίν--τη--πρ-τ-ση.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Á------1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
ትርጉሙ አልገባኝም።
Δ-- --τ--αβα--ω --- -η-ασί-.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
De- k-talabaín- tēn ---ē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
ትርጉሙ አልገባኝም።
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩ
ο δάσ-αλ-ς
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
D------a-ab-í---tē- l-x-.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩ
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩን ይረዱታል?
Κ-ταλ-β---ε-ε --ν -άσ--λ-;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
De---at--abaínō---n -é-ē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
መምህሩን ይረዱታል?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Ναι---ον κ--α-αβ---- κ---.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
D-n k-ta--ba--ō tēn p-ó--s-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯ
η-δασκ-λα
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
D-n-----l-b--nō tē- -ró-a-ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯ
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯን ይረዷታል?
Κ-ταλ-βα-νε-- --- ------α;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
Den----al-baínō tē--p---as-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
መምህሯን ይረዷታል?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Ν--, -----ατ--αβ---ω---λά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
D-n ka--la-a-n- -ēn-s---sí-.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝብ
ο κόσ--ς
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
D-- kat----a--- -ēn -ēm-s-a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝብ
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝቡን ይረዱታል?
Κ-τα-αβ-ίνε-- τ-ν κ-σ-ο;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
De-------a---nō t-n-s-mas-a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ህዝቡን ይረዱታል?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Όχι- δ---το- κα-αλ-β--νω τ-σο -αλά.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o-dáskalos
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
ሴት ጋደኛ
η φί-η
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o d--k---s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Έ--τε -ίλ-;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o-d-s---os
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
አዎ ፤ አለኝ።
Ναι, -χ-.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
K---l--aín-t- -on -ásk--o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
አዎ ፤ አለኝ።
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ
η -ό-η
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
Kat--a-aín-t----n-dá-kal-?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ አለዎት?
Έχε-ε -όρη;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
K-t-la---nete-t-n-dá--alo?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ሴት ልጅ አለዎት?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
አይ ፤ የለኝም።
Όχ-, δε- -χω.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
Na-- ton-k--alab---ō-----.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
አይ ፤ የለኝም።
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.