የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   id Bentuk negatif

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ እንዶኔዢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። S-y- t---k---ng---i k-----ni. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። S-y--t-d-k -e---r-- k-lima--ini. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
ትርጉሙ አልገባኝም። Sa-a --d---m--ge-ti ar-inya. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
መምህሩ b-p-k-guru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
መምህሩን ይረዱታል? A-------n-a---nger-i--e---t--- --p---guru? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። Y-,-sa-a m------i --n----ba-k. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
መምህሯ ib--g--u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
መምህሯን ይረዷታል? A-aka- An-a --n--r---perk----n-ib- g-r-? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። Y---saya-men-ert- den-an ba-k. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
ህዝብ ora-g--r-ng o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
ህዝቡን ይረዱታል? A--kah --d---enge--- ---k-t-a--o-ang-o----? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። Tida-, sa------ak--e--t- men-ert----re-a. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
ሴት ጋደኛ t---- -an-ta t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
ሴት ጋደኛ አለዎት? A-a-a--An-a me----ki-t---n --nita? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
አዎ ፤ አለኝ። Y-,--a----u-ya. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
ሴት ልጅ an-k p-rem-uan a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
ሴት ልጅ አለዎት? A---ah-An-- m-m--i-- -nak pe-e-pua-? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
አይ ፤ የለኝም። Ti--k--sa-- -i-a- p-n-a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -