የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   id Bentuk negatif

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ እንዶኔዢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። S--- -i--k-m-ng-r-i k-ta---i. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። S----t---k--en--rti k--im-t ini. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
ትርጉሙ አልገባኝም። Saya-ti-a- m-ngerti---t-nya. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
መምህሩ ba-a---uru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
መምህሩን ይረዱታል? A-a--- -nd- me-gerti p--kataan--apa- -uru? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። Ya---a---m---e-t- d---a- ba-k. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
መምህሯ ibu -uru i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
መምህሯን ይረዷታል? Ap--a- --da m-ng-r-- p--ka-a-n -b---ur-? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። Y-- sa-a --n-er-i-de---n--ai-. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
ህዝብ orang--rang o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
ህዝቡን ይረዱታል? Apa--- --d- m--g--ti perka---n-o---g----ng? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። T-d-k, saya ti-ak-b-g-tu-m-n-erti me---a. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
ሴት ጋደኛ te--- -a---a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
ሴት ጋደኛ አለዎት? Ap-ka--An-a--em----- t-m------i-a? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
አዎ ፤ አለኝ። Y-,-s-y---un--. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
ሴት ልጅ a--k per-mpu-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
ሴት ልጅ አለዎት? A-a--h----a m-mi--ki ana- -ere--ua-? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
አይ ፤ የለኝም። T--a-,--ay-----a--p-nya. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -