የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ግሪክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ γ---ω γ____ γ-ά-ω ----- γράφω 0
P----tho--------h---os 1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። Αυτ-ς---ραψε έ-α-γ----α. Α____ έ_____ έ__ γ______ Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-. ------------------------ Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 0
Pa-elt-o-------ch----s 1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። Και-αυ---έγρα-ε μ-α--ά-τ-. Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____ Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α- -------------------------- Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 0
gr---ō g_____ g-á-h- ------ gráphō
ማንበብ δ--βά-ω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
gráphō g_____ g-á-h- ------ gráphō
እሱ መጽሔት አነበበ። Αυτός-δ--β------α-πε-ι--ικό. Α____ δ______ έ__ π_________ Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό- ---------------------------- Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 0
g--phō g_____ g-á-h- ------ gráphō
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። Και α-τή-δι-β-σε έ-- --βλ--. Κ__ α___ δ______ έ__ β______ Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-. ---------------------------- Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 0
A-tós-égr--se---a-g-ámma. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
መውሰድ πα-ρνω π_____ π-ί-ν- ------ παίρνω 0
A-t---é---ps----a---á---. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
እሱ ሲጋራ ወሰደ። Αυτό----ρ----α-τ---άρ-. Α____ π___ έ__ τ_______ Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο- ----------------------- Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 0
A---s-é-r--se-én- g--m--. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። Αυτ-----ε--να---μμά-ι σοκο----. Α___ π___ έ__ κ______ σ________ Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-. ------------------------------- Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 0
Ka--a-t--é-r-ps- mí- -á-t-. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። Α-τ---ή-αν--π--τ-ς-α-λά α--ή--τ-ν πισ--. Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____ Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή- ---------------------------------------- Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 0
K-i--u-ḗ-ég-a-se-mí--ká--a. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። Αυ-ός ήταν τεμ--λ---α--ά------ή--ν--πι-ελ-ς. Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________ Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-. -------------------------------------------- Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 0
K-i--u-ḗ ---apse m-a-kár-a. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። Α-τός ---ν φτ--ός α--ά-αυ-- ή-α- πλο--ια. Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______ Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α- ----------------------------------------- Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 0
dia--zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። Δ-ν ε------θό----χ-----α----ά-----. Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-. ----------------------------------- Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 0
di-b--ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። Δεν --χε-κ---λ------η --λ- α---ία. Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-. ---------------------------------- Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 0
dia--zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። Δ-ν-ε-χε κ--ό--υ -πιτυ--- ---ά α--τυ-ία. Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-. ---------------------------------------- Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 0
A-t---di-b-s- ----per-o----. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። Δεν -τ-ν--υχ-ρ--τη---ο---λ-ά -υσ--εστ--έν-ς. Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________ Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-. -------------------------------------------- Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 0
A---s---ába-e---a----i---kó. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። Δ-ν-ή-αν-ε-τυχι-μένος--λλά-δ-στ-χι-μ-νος. Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________ Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 0
Au--- --áb-s- é-a-p-r----kó. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። Δ------- -υμ-αθ--ικ-ς --λά-α-τ-π----ικ--. Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________ Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 0
K---autḗ --á-a-e é-a---bl-o. K__ a___ d______ é__ b______ K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-. ---------------------------- Kai autḗ diábase éna biblío.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -