የኛ ቤት እዚህ ነው።
Ս--մե---ու-ն-է:
Ս_ մ__ տ____ է_
Ս- մ-ր տ-ւ-ն է-
---------------
Սա մեր տունն է:
0
t-ny
t___
t-n-
----
tany
የኛ ቤት እዚህ ነው።
Սա մեր տունն է:
tany
ጣሪያው ከላይ ነው።
Վ-րև----տ-նի-ն է:
Վ______ տ_____ է_
Վ-ր-ո-մ տ-ն-ք- է-
-----------------
Վերևում տանիքն է:
0
ta-y
t___
t-n-
----
tany
ጣሪያው ከላይ ነው።
Վերևում տանիքն է:
tany
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Նե---ո------ւղ- -:
Ն_______ ն_____ է_
Ն-ր-և-ւ- ն-ո-ղ- է-
------------------
Ներքևում նկուղն է:
0
Sa me---unn-e
S_ m__ t___ e
S- m-r t-n- e
-------------
Sa mer tunn e
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Ներքևում նկուղն է:
Sa mer tunn e
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
Տան հ-տ-ում--արտ--- է:
Տ__ հ______ պ______ է_
Տ-ն հ-տ-ո-մ պ-ր-ե-ն է-
----------------------
Տան հետևում պարտեզն է:
0
Sa-me- tu---e
S_ m__ t___ e
S- m-r t-n- e
-------------
Sa mer tunn e
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
Տան հետևում պարտեզն է:
Sa mer tunn e
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Տան-դիմա- -ողո-----:
Տ__ դ____ փ____ չ___
Տ-ն դ-մ-ց փ-ղ-ց չ-ա-
--------------------
Տան դիմաց փողոց չկա:
0
Sa ----t----e
S_ m__ t___ e
S- m-r t-n- e
-------------
Sa mer tunn e
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Տան դիմաց փողոց չկա:
Sa mer tunn e
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Տ-ն -ողք-ն ծ--ե- ե-:
Տ__ կ_____ ծ____ ե__
Տ-ն կ-ղ-ի- ծ-ռ-ր ե-:
--------------------
Տան կողքին ծառեր են:
0
V-----m----i-’--e
V______ t______ e
V-r-v-m t-n-k-n e
-----------------
Verevum tanik’n e
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Տան կողքին ծառեր են:
Verevum tanik’n e
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Ս---մ------րանն--:
Ս_ ի_ բ________ է_
Ս- ի- բ-ա-ա-ա-ն է-
------------------
Սա իմ բնակարանն է:
0
V--evu-------’n-e
V______ t______ e
V-r-v-m t-n-k-n e
-----------------
Verevum tanik’n e
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Սա իմ բնակարանն է:
Verevum tanik’n e
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Սա խ----ոց- -----լոգար-նը:
Ս_ խ_______ է ո_ լ________
Ս- խ-հ-ն-ց- է ո- լ-գ-ր-ն-:
--------------------------
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը:
0
Ve-e--- -a-i-’--e
V______ t______ e
V-r-v-m t-n-k-n e
-----------------
Verevum tanik’n e
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը:
Verevum tanik’n e
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Այնտե- հ-ու-ա--նյակ--է -ւ -նջ-րա--:
Ա_____ հ____________ է ո_ ն________
Ա-ն-ե- հ-ո-ր-ս-ն-ա-ն է ո- ն-ջ-ր-ն-:
-----------------------------------
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը:
0
N-rk’-evu--n----n e
N_________ n_____ e
N-r-’-e-u- n-u-h- e
-------------------
Nerk’yevum nkughn e
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը:
Nerk’yevum nkughn e
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Տ---դ-ւռը փակ -:
Տ__ դ____ փ__ է_
Տ-ն դ-ւ-ը փ-կ է-
----------------
Տան դուռը փակ է:
0
Ne--’ye--- n--gh--e
N_________ n_____ e
N-r-’-e-u- n-u-h- e
-------------------
Nerk’yevum nkughn e
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Տան դուռը փակ է:
Nerk’yevum nkughn e
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Բ----պ----հ----ր--բա- -ն:
Բ___ պ___________ բ__ ե__
Բ-յ- պ-տ-ւ-ա-ն-ր- բ-ց ե-:
-------------------------
Բայց պատուհանները բաց են:
0
Ner-’y------k--hn-e
N_________ n_____ e
N-r-’-e-u- n-u-h- e
-------------------
Nerk’yevum nkughn e
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Բայց պատուհանները բաց են:
Nerk’yevum nkughn e
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Ա------ոգ է:
Ա____ շ__ է_
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսօր շոգ է:
0
Tan h--e-u----rt--- e
T__ h______ p______ e
T-n h-t-v-m p-r-e-n e
---------------------
Tan hetevum partezn e
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Այսօր շոգ է:
Tan hetevum partezn e
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Մե-ք գ------ն-----ւ-----յ-կ:
Մ___ գ____ ե__ հ____________
Մ-ն- գ-ո-մ ե-ք հ-ո-ր-ս-ն-ա-:
----------------------------
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ:
0
Tan ----v-m parte-n-e
T__ h______ p______ e
T-n h-t-v-m p-r-e-n e
---------------------
Tan hetevum partezn e
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ:
Tan hetevum partezn e
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Այն--- ----ո-ն -ւ-բ---ա-ոռն--ն:
Ա_____ բ______ ո_ բ________ ե__
Ա-ն-ե- բ-զ-ո-ն ո- բ-զ-ա-ո-ն ե-:
-------------------------------
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են:
0
T-n -e-e--m pa-t--n e
T__ h______ p______ e
T-n h-t-v-m p-r-e-n e
---------------------
Tan hetevum partezn e
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են:
Tan hetevum partezn e
ይቀመጡ!
Նստե-!
Ն_____
Ն-տ-ք-
------
Նստեք!
0
Ta- di--ts’ p’-o-h-t-’----ka
T__ d______ p_________ c____
T-n d-m-t-’ p-v-g-o-s- c-’-a
----------------------------
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
ይቀመጡ!
Նստեք!
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Ա-ն----ի---ա-ակա----- -:
Ա_____ ի_ հ__________ է_
Ա-ն-ե- ի- հ-մ-կ-ր-ի-ն է-
------------------------
Այնտեղ իմ համակարգիչն է:
0
Tan -im---’ ---ogh-t-’-c--ka
T__ d______ p_________ c____
T-n d-m-t-’ p-v-g-o-s- c-’-a
----------------------------
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Այնտեղ իմ համակարգիչն է:
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Ա--տ-ղ-իմ ձա-----իչ- է:
Ա_____ ի_ ձ_________ է_
Ա-ն-ե- ի- ձ-յ-ա-կ-չ- է-
-----------------------
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է:
0
T-n ---ats- --v-gho--’ ----a
T__ d______ p_________ c____
T-n d-m-t-’ p-v-g-o-s- c-’-a
----------------------------
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է:
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Հ-ռո------ւ-ց--շ-- նո---:
Հ_____________ շ__ ն__ է_
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- շ-տ ն-ր է-
-------------------------
Հեռուստացույցը շատ նոր է:
0
Tan ko--k’-----ar--r-yen
T__ k_______ t______ y__
T-n k-g-k-i- t-a-r-r y-n
------------------------
Tan koghk’in tsarrer yen
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Հեռուստացույցը շատ նոր է:
Tan koghk’in tsarrer yen