የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   nl Rondom het huis

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [zeventien]

Rondom het huis

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። H-e--i--o-s h---. H___ i_ o__ h____ H-e- i- o-s h-i-. ----------------- Hier is ons huis. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። He- --k-is-b-v-n. H__ d__ i_ b_____ H-t d-k i- b-v-n- ----------------- Het dak is boven. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። D- k----- is ben--en. D_ k_____ i_ b_______ D- k-l-e- i- b-n-d-n- --------------------- De kelder is beneden. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። A-h-er--e- --i- ----e -uin. A_____ h__ h___ i_ d_ t____ A-h-e- h-t h-i- i- d- t-i-. --------------------------- Achter het huis is de tuin. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Voor -e--hu----- -r-g-e--s---a-. V___ h__ h___ i_ e_ g___ s______ V-o- h-t h-i- i- e- g-e- s-r-a-. -------------------------------- Voor het huis is er geen straat. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። E--s--a- bo--n -a--t--e- h-i-. E_ s____ b____ n____ h__ h____ E- s-a-n b-m-n n-a-t h-t h-i-. ------------------------------ Er staan bomen naast het huis. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። H-e-----mijn -o-ing. H___ i_ m___ w______ H-e- i- m-j- w-n-n-. -------------------- Hier is mijn woning. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Hi-- zi----e ---k-n-en--ad-----. H___ z___ d_ k_____ e_ b________ H-e- z-j- d- k-u-e- e- b-d-a-e-. -------------------------------- Hier zijn de keuken en badkamer. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። D--r --jn--e-wo--- e- s-a-pkamer. D___ z___ d_ w____ e_ s__________ D-a- z-j- d- w-o-- e- s-a-p-a-e-. --------------------------------- Daar zijn de woon- en slaapkamer. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። De-v----e-r--s-ge------. D_ v_______ i_ g________ D- v-o-d-u- i- g-s-o-e-. ------------------------ De voordeur is gesloten. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። M-ar--e ram---zi-n-o--n. M___ d_ r____ z___ o____ M-a- d- r-m-n z-j- o-e-. ------------------------ Maar de ramen zijn open. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Het--s---et va-da--. H__ i_ h___ v_______ H-t i- h-e- v-n-a-g- -------------------- Het is heet vandaag. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Wij-gaa-----r -- w-onkam--. W__ g___ n___ d_ w_________ W-j g-a- n-a- d- w-o-k-m-r- --------------------------- Wij gaan naar de woonkamer. 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Daar-is -e- ---a e- e-- fa-t-u--. D___ i_ e__ s___ e_ e__ f________ D-a- i- e-n s-f- e- e-n f-u-e-i-. --------------------------------- Daar is een sofa en een fauteuil. 0
ይቀመጡ! Ne--t --p-a-t-! N____ u p______ N-e-t u p-a-t-! --------------- Neemt u plaats! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። D--r -t-----i-- ---put--. D___ s____ m___ c________ D-a- s-a-t m-j- c-m-u-e-. ------------------------- Daar staat mijn computer. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Da---s--at-m--- --er--. D___ s____ m___ s______ D-a- s-a-t m-j- s-e-e-. ----------------------- Daar staat mijn stereo. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። D- t-le-is-- -s ---e--a- n--u-. D_ t________ i_ h_______ n_____ D- t-l-v-s-e i- h-l-m-a- n-e-w- ------------------------------- De televisie is helemaal nieuw. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -