የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   nl Bij de dokter

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [zevenenvijftig]

Bij de dokter

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። I----b ee--af-praa---ij--e --k---. I_ h__ e__ a_______ b__ d_ d______ I- h-b e-n a-s-r-a- b-j d- d-k-e-. ---------------------------------- Ik heb een afspraak bij de dokter. 0
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። Ik --- om t--- uur --s-o--ten-s)-----a------k. I_ h__ o_ t___ u__ (__ o________ e__ a________ I- h-b o- t-e- u-r (-s o-h-e-d-) e-n a-s-r-a-. ---------------------------------------------- Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak. 0
የአባትዎ ስም ማን ነው? Wa- -s--- n-am? W__ i_ u_ n____ W-t i- u- n-a-? --------------- Wat is uw naam? 0
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። W--- u-i- d---a-htk-------a-ts--e---? W___ u i_ d_ w_________ p_____ n_____ W-l- u i- d- w-c-t-a-e- p-a-t- n-m-n- ------------------------------------- Wilt u in de wachtkamer plaats nemen? 0
ዶክተር አሁን ይመጣል። De do--e- k-m- er--o a-n. D_ d_____ k___ e_ z_ a___ D- d-k-e- k-m- e- z- a-n- ------------------------- De dokter komt er zo aan. 0
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? B-----l-- -e--e-eri-g-maa---happ-j ben- u -erzekerd? B__ w____ v_______________________ b___ u v_________ B-j w-l-e v-r-e-e-i-g-m-a-s-h-p-i- b-n- u v-r-e-e-d- ---------------------------------------------------- Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd? 0
ምን ላደርግልዎ እችላለው? Wat-k-n i--v-o--u -o--? W__ k__ i_ v___ u d____ W-t k-n i- v-o- u d-e-? ----------------------- Wat kan ik voor u doen? 0
ህመም አለዎት? H-e-t - -ijn? H____ u p____ H-e-t u p-j-? ------------- Heeft u pijn? 0
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? Waar-doet-he--z-er? W___ d___ h__ z____ W-a- d-e- h-t z-e-? ------------------- Waar doet het zeer? 0
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል Ik --- ---i-------ijn. I_ h__ a_____ r_______ I- h-b a-t-j- r-g-i-n- ---------------------- Ik heb altijd rugpijn. 0
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Ik heb v--k --o-dp--n. I_ h__ v___ h_________ I- h-b v-a- h-o-d-i-n- ---------------------- Ik heb vaak hoofdpijn. 0
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። I--he--a-------e -ui-p-j-. I_ h__ a_ e_ t__ b________ I- h-b a- e- t-e b-i-p-j-. -------------------------- Ik heb af en toe buikpijn. 0
ከወገብ በላይ ያውልቁ። Kunt-u--w h--- u-ttre--e-? K___ u u_ h___ u__________ K-n- u u- h-m- u-t-r-k-e-? -------------------------- Kunt u uw hemd uittrekken? 0
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። Ga-- ---l-tublieft----de-onde--o-----fel -i--e-! G___ u a__________ o_ d_ o______________ l______ G-a- u a-s-u-l-e-t o- d- o-d-r-o-k-t-f-l l-g-e-! ------------------------------------------------ Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen! 0
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። U- b-oed-r-k--- i- -rd-. U_ b________ i_ i_ o____ U- b-o-d-r-k i- i- o-d-. ------------------------ Uw bloeddruk is in orde. 0
መርፌ እወጋዎታለው። Ik-geef-u --n--n-e----. I_ g___ u e__ i________ I- g-e- u e-n i-j-c-i-. ----------------------- Ik geef u een injectie. 0
ኪኒን እሰጥዎታለው። I---chr--- u-----e---oor. I_ s______ u p_____ v____ I- s-h-i-f u p-l-e- v-o-. ------------------------- Ik schrijf u pillen voor. 0
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። Ik -e-f-u een---c-pt v-o------p-th-e-. I_ g___ u e__ r_____ v___ d_ a________ I- g-e- u e-n r-c-p- v-o- d- a-o-h-e-. -------------------------------------- Ik geef u een recept voor de apotheek. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -