የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   hy զգացմունքներ

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [հիսունվեց]

56 [hisunvets’]

զգացմունքներ

zgats’munk’ner

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር Հաճու-- ունեն--: Հ______ ո_______ Հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-լ- ---------------- Հաճույք ունենալ: 0
z--t--m-nk’--r z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
እኛ ፍላጎት አለን። Մ--- -աճու-ք --ն-նք: Մ___ հ______ ո______ Մ-ն- հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-: -------------------- Մենք հաճույք ունենք: 0
z---s-m--k’n-r z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
እኛ ፍላጎት የለንም። Մեն--տրա-ադր-ւ-յուն -ու--ն-: Մ___ տ_____________ չ_______ Մ-ն- տ-ա-ա-ր-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-ք- ---------------------------- Մենք տրամադրություն չունենք: 0
Ha-h---’ u-enal H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
መፍራት վախ---ն-նալ վ__ ո______ վ-խ ո-ն-ն-լ ----------- վախ ունենալ 0
H-c-uyk’-un-nal H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
እኔ ፈርቻለው። Ե- -ախ-նո-մ--մ: Ե_ վ_______ ե__ Ե- վ-խ-ն-ւ- ե-: --------------- Ես վախենում եմ: 0
Hachuyk’ un-n-l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
እኔ አልፈራሁም። Ես---- -ախենու-: Ե_ չ__ վ________ Ե- չ-մ վ-խ-ն-ւ-: ---------------- Ես չեմ վախենում: 0
M-n-- -a-hu-k’ un--k’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
ጊዜ መኖር ժ-ման-- ---ե--լ ժ______ ո______ ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-լ --------------- ժամանակ ունենալ 0
Men-’-------k’----nk’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
እሱ ጊዜ አለው። Նա ժամ-նակ ո-ն-: Ն_ ժ______ ո____ Ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-: ---------------- Նա ժամանակ ունի: 0
M-----hach-yk’----n-’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
እሱ ጊዜ የለውም። Ն--ժ-մանակ----ն-: Ն_ ժ______ չ_____ Ն- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ի- ----------------- Նա ժամանակ չունի: 0
Men----r-----u---un--h-u-enk’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
መደበር ձ-նձ-ու-թ ո--ե--լ ձ________ ո______ ձ-ն-ր-ւ-թ ո-ն-ն-լ ----------------- ձանձրույթ ունենալ 0
M-n-’ -r--adru----- ch-un---’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
እሷ ደብሯታል። Նրա --մ-- ---ձ-ալի --: Ն__ հ____ ձ_______ է : Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- է : ---------------------- Նրա համար ձանձրալի է : 0
M--k’---a----u-’-un ch’----k’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
እሷ አልደበራትም። Ն---հա-ար ձ-ն-րալ---է: Ն__ հ____ ձ_______ չ__ Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- չ-: ---------------------- Նրա համար ձանձրալի չէ: 0
va---un-nal v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
መራብ ք----- --ն-լ ք_____ լ____ ք-ղ-ա- լ-ն-լ ------------ քաղցած լինել 0
vakh-u-enal v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
እርቧችኋል? Ք-ղցա---ե-: Ք______ ե__ Ք-ղ-ա-ծ ե-: ----------- Քաղցա՞ծ եք: 0
v-kh--n---l v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
አልተራባችሁም? Քա-ց--ծ---ք: Ք______ չ___ Ք-ղ-ա-ծ չ-ք- ------------ Քաղցա՞ծ չեք: 0
Yes--a-hen-m-y-m Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
መጠማት Ծար-վ-լ Ծ______ Ծ-ր-վ-լ ------- Ծարավել 0
Ye- --k-enu--yem Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
እነሱ ተጠምተዋል። Ն--ծա--վ--: Ն_ ծ____ է_ Ն- ծ-ր-վ է- ----------- Նա ծարավ է: 0
Yes----he-----em Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
እነሱ አልተጠሙም። Նա----ա---է: Ն_ ծ____ չ__ Ն- ծ-ր-վ չ-: ------------ Նա ծարավ չէ: 0
Yes c--ye- vak-enum Y__ c_____ v_______ Y-s c-’-e- v-k-e-u- ------------------- Yes ch’yem vakhenum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -