የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   mk Во дискотека

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

Vo diskotyeka

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? Д-ли-е---о-о-н--ова--ес--? Д___ е с_______ о__ м_____ Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о- -------------------------- Дали е слободно ова место? 0
Vo dis-otye-a V_ d_________ V- d-s-o-y-k- ------------- Vo diskotyeka
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? См--м----да с-д-а--п--р-ј-в-с? С____ л_ д_ с_____ п_____ в___ С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с- ------------------------------ Смеам ли да седнам покрај вас? 0
Vo-d-s----e-a V_ d_________ V- d-s-o-y-k- ------------- Vo diskotyeka
በርግጠኝነት С--з--о--лст-о. С_ з___________ С- з-д-в-л-т-о- --------------- Со задоволство. 0
D----y---lo-o-no-ova ----t-? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? Како-в- -е-до-а---му--к-т-? К___ в_ с_ д_____ м________ К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-? --------------------------- Како ви се допаѓа музиката? 0
Dal- -e---o-o--o--va ---s-o? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
ትንሽ ጮከ። Ма-ку - п-е--ас--. М____ е п_________ М-л-у е п-е-л-с-а- ------------------ Малку е прегласна. 0
Da-- -- s---o-no--v- --est-? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። Н--гр-пат- -в----с-с-----о-ро. Н_ г______ с____ с_____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о- ------------------------------ Но групата свири сосема добро. 0
S-y-a---i-d- syedna- -o-raј-vas? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? Ч-с-о ---с-- -в-е? Ч____ л_ с__ о____ Ч-с-о л- с-е о-д-? ------------------ Често ли сте овде? 0
S-ye-- li d--s--dnam -okr-ј --s? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። Не, ова е--р--пат. Н__ о__ е п__ п___ Н-, о-а е п-в п-т- ------------------ Не, ова е прв пат. 0
S---am--- -- -y-d--m -o--a- vas? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። Н- с---б---- --л- о-де--и---а-. Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______ Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш- ------------------------------- Не сум бил / била овде никогаш. 0
So--ad-v-l---o. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
መደነስ ይፈልጋሉ? Та-ц--а-е--и? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
So---dovo-s-v-. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
ድንገት ወደበኋላ М--еб- п-доц-а. М_____ п_______ М-ж-б- п-д-ц-а- --------------- Можеби подоцна. 0
So z-dovo-st--. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። Ј-с не--ме-- да---нц-в-м--а---доб--. Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____ Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о- ------------------------------------ Јас не умеам да танцувам така добро. 0
Ka-- -- sye--op--a mo-------? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
በጣም ቀላል ነው ። То- е---с-ма е----тав-о. Т__ е с_____ е__________ Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-. ------------------------ Тоа е сосема едноставно. 0
Ka---v--s---do-aѓ--m-ozi----? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
እኔ አሳዮታለው። Јас ќе в- --к--а-. Ј__ ќ_ в_ п_______ Ј-с ќ- в- п-к-ж-м- ------------------ Јас ќе ви покажам. 0
Kak- -----e d--aѓ--moo-ik-t-? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። Не, --добр---руг--ат. Н__ п______ д___ п___ Н-, п-д-б-о д-у- п-т- --------------------- Не, подобро друг пат. 0
Ma----------yegul--n-. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
ሰው እየጠበቁ ነው? Ч--а----и-некого? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некого? 0
M-------e ---eg-l-s--. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Д----ојо- --ија-е-. Д__ м____ п________ Д-, м-ј-т п-и-а-е-. ------------------- Да, мојот пријател. 0
Ma---o ye-pryegulas-a. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
ይሄው መጣ ከኋላ። Е-е--о--о--ди, --аѓ-! Е__ г_ п______ д_____ Е-е г- п-з-д-, д-а-а- --------------------- Еве го позади, доаѓа! 0
No -uro-p-----vi----os-ema-dobr-. N_ g________ s____ s______ d_____ N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o- --------------------------------- No guroopata sviri sosyema dobro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -