ይሄ ወንበር ተይዛል?
Дали-- с-обо-н--ов- -е-то?
Д___ е с_______ о__ м_____
Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о-
--------------------------
Дали е слободно ова место?
0
Vo-d-s---y-ka
V_ d_________
V- d-s-o-y-k-
-------------
Vo diskotyeka
ይሄ ወንበር ተይዛል?
Дали е слободно ова место?
Vo diskotyeka
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
См-а--ли-д---е-----пок----вас?
С____ л_ д_ с_____ п_____ в___
С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с-
------------------------------
Смеам ли да седнам покрај вас?
0
Vo -i-ko-y--a
V_ d_________
V- d-s-o-y-k-
-------------
Vo diskotyeka
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
Смеам ли да седнам покрај вас?
Vo diskotyeka
በርግጠኝነት
Со-з---вол-т-о.
С_ з___________
С- з-д-в-л-т-о-
---------------
Со задоволство.
0
Dali y--s-ob-d-o---a myesto?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
በርግጠኝነት
Со задоволство.
Dali ye slobodno ova myesto?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
К--о-ви с--доп----муз-к--а?
К___ в_ с_ д_____ м________
К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-?
---------------------------
Како ви се допаѓа музиката?
0
D-l- ----lobo--o-ova m---t-?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Како ви се допаѓа музиката?
Dali ye slobodno ova myesto?
ትንሽ ጮከ።
Малк- - -р-г--с--.
М____ е п_________
М-л-у е п-е-л-с-а-
------------------
Малку е прегласна.
0
D-l--y- -l--o-n--ov------t-?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
ትንሽ ጮከ።
Малку е прегласна.
Dali ye slobodno ova myesto?
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Но----пат--с-и-- -о-е---д--ро.
Н_ г______ с____ с_____ д_____
Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о-
------------------------------
Но групата свири сосема добро.
0
Sm-eam li d- -y-d-a- po-raј ---?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Но групата свири сосема добро.
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Ч-с----и -те--в-е?
Ч____ л_ с__ о____
Ч-с-о л- с-е о-д-?
------------------
Често ли сте овде?
0
S-ye-m l- -- -ye--am p--r-----s?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Често ли сте овде?
Smyeam li da syednam pokraј vas?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Н-, ----- п-в---т.
Н__ о__ е п__ п___
Н-, о-а е п-в п-т-
------------------
Не, ова е прв пат.
0
Smye-m-l- da-s-e---- p---a--v--?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Не, ова е прв пат.
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Н- сум -и--/ -----о-де--икогаш.
Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______
Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш-
-------------------------------
Не сум бил / била овде никогаш.
0
So -adovo----o.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Не сум бил / била овде никогаш.
So zadovolstvo.
መደነስ ይፈልጋሉ?
Т-нцу-а-е --?
Т________ л__
Т-н-у-а-е л-?
-------------
Танцувате ли?
0
S--za-ovo---vo.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
መደነስ ይፈልጋሉ?
Танцувате ли?
So zadovolstvo.
ድንገት ወደበኋላ
Може-- -одо---.
М_____ п_______
М-ж-б- п-д-ц-а-
---------------
Можеби подоцна.
0
S--------l-tv-.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
ድንገት ወደበኋላ
Можеби подоцна.
So zadovolstvo.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Јас-----м-ам--- т---у-ам-т-ка -об-о.
Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____
Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о-
------------------------------------
Јас не умеам да танцувам така добро.
0
Kak- vi s-- ----ѓa mo----a-a?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Јас не умеам да танцувам така добро.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
በጣም ቀላል ነው ።
Тоа е-со-----е-но-тав-о.
Т__ е с_____ е__________
Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-.
------------------------
Тоа е сосема едноставно.
0
K-----i -------aѓa-m---i-a-a?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
በጣም ቀላል ነው ።
Тоа е сосема едноставно.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
እኔ አሳዮታለው።
Ј-с-ќе ---п---жам.
Ј__ ќ_ в_ п_______
Ј-с ќ- в- п-к-ж-м-
------------------
Јас ќе ви покажам.
0
Kako ---sy--d--a-a -o-----ta?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
እኔ አሳዮታለው።
Јас ќе ви покажам.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Н-,-----б-о-д--г---т.
Н__ п______ д___ п___
Н-, п-д-б-о д-у- п-т-
---------------------
Не, подобро друг пат.
0
M----- y---r-eg--a--a.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Не, подобро друг пат.
Malkoo ye pryegulasna.
ሰው እየጠበቁ ነው?
Ч-кате--- не----?
Ч_____ л_ н______
Ч-к-т- л- н-к-г-?
-----------------
Чекате ли некого?
0
Mal--o-y- --y-g--a-n-.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
ሰው እየጠበቁ ነው?
Чекате ли некого?
Malkoo ye pryegulasna.
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Да---ојот-при-ате-.
Д__ м____ п________
Д-, м-ј-т п-и-а-е-.
-------------------
Да, мојот пријател.
0
M-lk-- -e--r-----a-na.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Да, мојот пријател.
Malkoo ye pryegulasna.
ይሄው መጣ ከኋላ።
Ев- г- по-а--,--оаѓа!
Е__ г_ п______ д_____
Е-е г- п-з-д-, д-а-а-
---------------------
Еве го позади, доаѓа!
0
N- -----p-ta s--ri----ye-a---b--.
N_ g________ s____ s______ d_____
N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o-
---------------------------------
No guroopata sviri sosyema dobro.
ይሄው መጣ ከኋላ።
Еве го позади, доаѓа!
No guroopata sviri sosyema dobro.