| ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ |
ፍላጎ--መ-ር
ፍ___ መ__
ፍ-ጎ- መ-ር
--------
ፍላጎት መኖር
0
si---oc-i
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
ፍላጎት መኖር
simētochi
|
| ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। |
እኛ----ት-አለ-።
እ_ ፍ___ አ___
እ- ፍ-ጎ- አ-ን-
------------
እኛ ፍላጎት አለን።
0
s-m--o--i
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
እኛ ፍላጎት አለን።
simētochi
|
| ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
እ---ላ----ለ--።
እ_ ፍ___ የ____
እ- ፍ-ጎ- የ-ን-።
-------------
እኛ ፍላጎት የለንም።
0
fil-go---m---ri
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
እኛ ፍላጎት የለንም።
filagoti menori
|
| ਡਰ ਲੱਗਣਾ |
መ-ራት
መ___
መ-ራ-
----
መፍራት
0
f----o-i m----i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
መፍራት
filagoti menori
|
| ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
እኔ -ር-ለ-።
እ_ ፈ_____
እ- ፈ-ቻ-ው-
---------
እኔ ፈርቻለው።
0
fi-ag--i----o-i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
እኔ ፈርቻለው።
filagoti menori
|
| ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। |
እኔ ---ራ--።
እ_ አ______
እ- አ-ፈ-ሁ-።
----------
እኔ አልፈራሁም።
0
i-ya-f---g-t------i.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
እኔ አልፈራሁም።
inya filagoti āleni.
|
| ਵਕਤ ਹੋਣਾ |
ጊ- --ር
ጊ_ መ__
ጊ- መ-ር
------
ጊዜ መኖር
0
i----f--agot- -le--.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
ጊዜ መኖር
inya filagoti āleni.
|
| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। |
እ- ጊዜ --ው።
እ_ ጊ_ አ___
እ- ጊ- አ-ው-
----------
እሱ ጊዜ አለው።
0
i----f--a--ti-āl---.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
እሱ ጊዜ አለው።
inya filagoti āleni.
|
| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
እ---- -ለውም።
እ_ ጊ_ የ____
እ- ጊ- የ-ው-።
-----------
እሱ ጊዜ የለውም።
0
in----ilagot--y----i--.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
እሱ ጊዜ የለውም።
inya filagoti yelenimi.
|
| ਅੱਕ ਜਾਣਾ |
መደ-ር
መ___
መ-በ-
----
መደበር
0
iny--f--ag--i y-len--i.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
መደበር
inya filagoti yelenimi.
|
| ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। |
እሷ -ብ-ታ-።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ሯ-ል-
---------
እሷ ደብሯታል።
0
i-y---i------ -el-ni--.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
እሷ ደብሯታል።
inya filagoti yelenimi.
|
| ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। |
እሷ--ል----ም።
እ_ አ_______
እ- አ-ደ-ራ-ም-
-----------
እሷ አልደበራትም።
0
m----ati
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
እሷ አልደበራትም።
mefirati
|
| ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ |
መራብ
መ__
መ-ብ
---
መራብ
0
mef----i
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
|
| ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? |
እ-ቧ--ል?
እ______
እ-ቧ-ኋ-?
-------
እርቧችኋል?
0
m---r-ti
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
እርቧችኋል?
mefirati
|
| ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? |
አልተራ----?
አ________
አ-ተ-ባ-ሁ-?
---------
አልተራባችሁም?
0
i-----ri-halew-.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
አልተራባችሁም?
inē ferichalewi.
|
| ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ |
መጠ-ት
መ___
መ-ማ-
----
መጠማት
0
in- f--i-h-l-wi.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
መጠማት
inē ferichalewi.
|
| ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। |
እ-ሱ-ተጠም--ል።
እ__ ተ______
እ-ሱ ተ-ም-ዋ-።
-----------
እነሱ ተጠምተዋል።
0
in--fe-ichal-w-.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
እነሱ ተጠምተዋል።
inē ferichalewi.
|
| ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। |
እነ-----ጠሙም።
እ__ አ______
እ-ሱ አ-ተ-ሙ-።
-----------
እነሱ አልተጠሙም።
0
i-- āli-er--um-.
i__ ā___________
i-ē ā-i-e-a-u-i-
----------------
inē āliferahumi.
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
እነሱ አልተጠሙም።
inē āliferahumi.
|