የሐረጉ መጽሐፍ

am የእረፍት እንቅስቃሴዎች   »   mr सुट्टीतील उपक्रम

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

४८ [अठ्ठेचाळीस]

48 [Aṭhṭhēcāḷīsa]

सुट्टीतील उपक्रम

suṭṭītīla upakrama

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? सम---रक--ा-----व-्- --े-का? स______ स्___ आ_ का_ स-ु-्-क-न-र- स-व-्- आ-े क-? --------------------------- समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का? 0
suṭ-ī-īl--u-akra-a s________ u_______ s-ṭ-ī-ī-a u-a-r-m- ------------------ suṭṭītīla upakrama
መዋኘት ይችላል? आप- ---े पोहू शक-ो क-? आ__ ति_ पो_ श__ का_ आ-ण त-थ- प-ह- श-त- क-? ---------------------- आपण तिथे पोहू शकतो का? 0
su---t-la--pa---ma s________ u_______ s-ṭ-ī-ī-a u-a-r-m- ------------------ suṭṭītīla upakrama
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? त-थे--ोहण- -ोक-द----तर -ा--? ति_ पो__ धो____ त_ ना__ त-थ- प-ह-े ध-क-द-य- त- न-ह-? ---------------------------- तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही? 0
sa-ud------rā sva--ha āh---ā? s____________ s______ ā__ k__ s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-? ----------------------------- samudrakinārā svaccha āhē kā?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? इ------ास-ल-भा---ा-- --ळू शक-े-क-? इ_ पॅ___ भा___ मि_ श__ का_ इ-े प-र-स-ल भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-? ---------------------------------- इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का? 0
s--u------ār- s--c-h- -hē kā? s____________ s______ ā__ k__ s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-? ----------------------------- samudrakinārā svaccha āhē kā?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? इथे-ड-क-- -ुर्-ी-भा------ -िळ---कते क-? इ_ डे_ – खु__ भा___ मि_ श__ का_ इ-े ड-क – ख-र-च- भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-? --------------------------------------- इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का? 0
sa--d-a-in--ā --a-c-a--hē--ā? s____________ s______ ā__ k__ s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-? ----------------------------- samudrakinārā svaccha āhē kā?
ጀልባ መከራየት ይቻላል? इ-े--ा---ाड्या-े ---- शकते -ा? इ_ ना_ भा___ मि_ श__ का_ इ-े न-व भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-? ------------------------------ इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का? 0
Āpaṇ- ti-h- pōh- ---a-- -ā? Ā____ t____ p___ ś_____ k__ Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-? --------------------------- Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። म-ा सर्-िं----ा----आहे. म_ स___ क___ आ__ म-ा स-्-ि-ग क-ा-च- आ-े- ----------------------- मला सर्फिंग करायचे आहे. 0
Ā--ṇa-ti--ē-pōh--śa-a-ō-kā? Ā____ t____ p___ ś_____ k__ Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-? --------------------------- Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። म------ब---यांस-र-े-प--्य-च्य----ल- -----चे -ह-. म_ पा_______ पा____ खा_ पो___ आ__ म-ा प-ण-ु-्-ा-स-र-े प-ण-य-च-य- ख-ल- प-ह-य-े आ-े- ------------------------------------------------ मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे. 0
Āp-ṇ- --thē-pōhū-ś-k--- kā? Ā____ t____ p___ ś_____ k__ Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-? --------------------------- Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። मल- वॉ----्--ई-ग--राय-े-आ--. म_ वॉ__ स्___ क___ आ__ म-ा व-ट- स-क-ई-ग क-ा-च- आ-े- ---------------------------- मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे. 0
T---ē p--a-ē---ō-ā--yak--t-r------? T____ p_____ d__________ t___ n____ T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-? ----------------------------------- Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? सर-- - बो-्ड भ----ान----------- -ा? स__ – बो__ भा___ मि_ श__ का_ स-्- – ब-र-ड भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-? ----------------------------------- सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का? 0
T--hē-----ṇē --ōk------a---ra-----? T____ p_____ d__________ t___ n____ T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-? ----------------------------------- Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? ड-इ-्ह-ंग-उ-कर- -----ा-े -िळ- -केल-का? डा____ उ____ भा___ मि_ श__ का_ ड-इ-्-ि-ग उ-क-ण भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-? -------------------------------------- डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का? 0
T-th- -ō---- --ō---āy--a-t--- -ā-ī? T____ p_____ d__________ t___ n____ T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-? ----------------------------------- Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? वॉटर----ी----ड-य-ने मिळ- शकेल --? वॉ__ स्__ भा___ मि_ श__ का_ व-ट- स-क-ज भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-? --------------------------------- वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का? 0
I-h---ĕ--sōla-bh------ ---ū-śakatē k-? I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? -------------------------------------- Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
እኔ ጀማሪ ነኝ። मल- याती----धा-ण --ह-त- आह-. म_ या__ सा___ मा__ आ__ म-ा य-त-ल स-ध-र- म-ह-त- आ-े- ---------------------------- मला यातील साधारण माहिती आहे. 0
I-h--pĕ--sō-- --āḍ-ānē-miḷ---ak----kā? I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? -------------------------------------- Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
እኔ መካከለኛ ነኝ። म----ध-र----े. मी सा___ आ__ म- स-ध-र- आ-े- -------------- मी साधारण आहे. 0
I----p-r-s--a ---ḍ-----mi-- --ka-- --? I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? -------------------------------------- Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
እኔ ጎበዝ ነኝ። या--मी-च--ग-- प----त ---. या_ मी चां__ पां___ आ__ य-त म- च-ं-ल- प-ं-ग- आ-े- ------------------------- यात मी चांगला पांरगत आहे. 0
I--ē --ka - -hu----bhā--ā-- miḷū -a-at- kā? I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? ------------------------------------------- Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? स-की ---्ट--ुठ- आ--? स्_ लि__ कु_ आ__ स-क- ल-फ-ट क-ठ- आ-े- -------------------- स्की लिफ्ट कुठे आहे? 0
I-hē ḍēk--–-khu-cī-bh--yān---i-ū--a--t- --? I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? ------------------------------------------- Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? त-----कडे ----ज आ-े- क-? तु____ स्__ आ__ का_ त-झ-य-क-े स-क-ज आ-े- क-? ------------------------ तुझ्याकडे स्कीज आहेत का? 0
I--- -ē-----k--rc- --ā--ānē---ḷū ś----- -ā? I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? ------------------------------------------- Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? तुझ्य---े स्-- - -ूट--हेत-क-? तु____ स्_ – बू_ आ__ का_ त-झ-य-क-े स-क- – ब-ट आ-े- क-? ----------------------------- तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का? 0
I----n----bh-ḍyānē mi-ū-ś---t- k-? I___ n___ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- n-v- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Ithē nāva bhāḍyānē miḷū śakatē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -