የሐረጉ መጽሐፍ

am የእረፍት እንቅስቃሴዎች   »   ta விடுமுறை செயல்பாடுகள்

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [நாற்பத்தி எட்டு]

48 [Nāṟpatti eṭṭu]

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

viṭumuṟai ceyalpāṭukaḷ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? இ--த----்கரை --த-தம-க இர--்-ிற--? இ__ க____ சு____ இ______ இ-்- க-ற-க-ை ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? 0
v-----ṟai--eya-p----aḷ v________ c___________ v-ṭ-m-ṟ-i c-y-l-ā-u-a- ---------------------- viṭumuṟai ceyalpāṭukaḷ
መዋኘት ይችላል? இ-்கு -ீந்--ம-ட--ுமா? இ__ நீ__ மு____ இ-்-ு ந-ந-த ம-ட-ய-ம-? --------------------- இங்கு நீந்த முடியுமா? 0
v-ṭu-u-a- -----p-ṭu--ḷ v________ c___________ v-ṭ-m-ṟ-i c-y-l-ā-u-a- ---------------------- viṭumuṟai ceyalpāṭukaḷ
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? இ-்க---ீந-த--த- அப-ய---ானத-? இ__ நீ____ அ________ இ-்-ு ந-ந-த-வ-ு அ-ா-க-ம-ன-ா- ---------------------------- இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? 0
i-ta---ṭ-ṟka--- ---ta-ā-- irukki-atā? i___ k_________ c________ i__________ i-t- k-ṭ-ṟ-a-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? இ-்க--கட-்--ை ------ா-----க--க-ட-----ம-? இ__ க____ கு_ வா____ கி_____ இ-்-ு க-ற-க-ை க-ட- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-? ---------------------------------------- இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 0
i--a--a-aṟka--i-cu-ta---- -r-k---atā? i___ k_________ c________ i__________ i-t- k-ṭ-ṟ-a-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? இங--ு -ெக- சேர--------்-ு----ைக்குமா? இ__ டெ_ சே_ வா____ கி_____ இ-்-ு ட-க- ச-ர- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-? ------------------------------------- இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 0
in-a-ka-aṟ-ar-- --t-a-ā-a -ruk------? i___ k_________ c________ i__________ i-t- k-ṭ-ṟ-a-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
ጀልባ መከራየት ይቻላል? இ-்----டகு --------ு --ட-க்குமா? இ__ ப__ வா____ கி_____ இ-்-ு ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-? -------------------------------- இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 0
I-ku -īn-a -u-iy--ā? I___ n____ m________ I-k- n-n-a m-ṭ-y-m-? -------------------- Iṅku nīnta muṭiyumā?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። என--கு ---ம-ல்-றுக-கல- செ-்ய--------். எ___ அ________ செ__ வே____ எ-க-க- அ-ை-ே-்-ற-க-க-் ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------- எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 0
I--u--īnta -uṭ-yumā? I___ n____ m________ I-k- n-n-a m-ṭ-y-m-? -------------------- Iṅku nīnta muṭiyumā?
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። என-்-ு த-ை--ழ---ாய்-்ச----ெ-்ய-----ட---. எ___ த___ பா____ செ__ வே____ எ-க-க- த-ை-ீ-் ப-ய-ச-ச-் ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------- எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். 0
I--u --n-a muṭ--u-ā? I___ n____ m________ I-k- n-n-a m-ṭ-y-m-? -------------------- Iṅku nīnta muṭiyumā?
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። எ-க--ு--ீ--சற-க்கல் --ய்ய வேண-டு-். எ___ நீ______ செ__ வே____ எ-க-க- ந-ர-ச-ு-்-ல- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 0
Iṅ----ī--uva-u --ā--kar-m-ṉat-? I___ n________ a_______________ I-k- n-n-u-a-u a-ā-a-a-a-ā-a-ā- ------------------------------- Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? இ---ு -----ல்ச-ுக்க-- -ெ----ம- --------க-க-கு ----க--ும-? இ__ அ________ செ___ ப__ வா____ கி_____ இ-்-ு அ-ை-ே-்-ற-க-க-் ச-ய-ய-ம- ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-? --------------------------------------------------------- இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 0
I--u-nī--u-atu--pā--kar-māṉatā? I___ n________ a_______________ I-k- n-n-u-a-u a-ā-a-a-a-ā-a-ā- ------------------------------- Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? இ--க- --கூ-ா -ரு-ி-----ை---ு க--ை-்க-ம-? இ__ ஸ்__ க__ வா____ கி_____ இ-்-ு ஸ-க-ப- க-ு-ி வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-? ---------------------------------------- இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 0
I--- nī---v-tu-apāy-ka---ā-a--? I___ n________ a_______________ I-k- n-n-u-a-u a-ā-a-a-a-ā-a-ā- ------------------------------- Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? இ-்கு நீர-சற---க-் ப-----ா-க--்க---ி---்----? இ__ நீ______ ப__ வா____ கி_____ இ-்-ு ந-ர-ச-ு-்-ல- ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-? --------------------------------------------- இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 0
I--- k--aṟ-a-ai k--a---ā-----k-u---ṭa-k--m-? I___ k_________ k____ v_________ k__________ I-k- k-ṭ-ṟ-a-a- k-ṭ-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-? -------------------------------------------- Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
እኔ ጀማሪ ነኝ። ந--்--ொ--்---ி-ைய--்--ா---இர-க்கி-ேன-. நா_ தொ___ நி___ தா_ இ______ ந-ன- த-ட-்- ந-ல-ய-ல- த-ன- இ-ு-்-ி-ே-்- -------------------------------------- நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். 0
Iṅku-k-ṭ-ṟka--- -uṭai -ā-a-aik-u-k-ṭ----u-ā? I___ k_________ k____ v_________ k__________ I-k- k-ṭ-ṟ-a-a- k-ṭ-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-? -------------------------------------------- Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
እኔ መካከለኛ ነኝ። ந--்--ுமாராக-்-ா-் ச-ய்வ-ன-. நா_ சு______ செ____ ந-ன- ச-ம-ர-க-்-ா-் ச-ய-வ-ன-. ---------------------------- நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். 0
Iṅk- k-ṭa-k-ra- kuṭai-v-ṭa----k---iṭ-i-k-m-? I___ k_________ k____ v_________ k__________ I-k- k-ṭ-ṟ-a-a- k-ṭ-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-? -------------------------------------------- Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
እኔ ጎበዝ ነኝ። ந--- நன-ற-க-ே-செ-்---். நா_ ந____ செ____ ந-ன- ந-்-ா-வ- ச-ய-வ-ன-. ----------------------- நான் நன்றாகவே செய்வேன். 0
I-k---e- -ē- v--a-a--ku --ṭ-i-kum-? I___ ṭ__ c__ v_________ k__________ I-k- ṭ-k c-r v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-? ----------------------------------- Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? ச-ு-்க- வ-ளை-ா-்டு-மின-தூ-்க------ு-இ-ு-்கிறது? ச___ வி____ மி____ எ__ இ______ ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ம-ன-த-க-க- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? ----------------------------------------------- சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? 0
I----ṭe- --- -āṭ-k--k-u--iṭ--k-u-ā? I___ ṭ__ c__ v_________ k__________ I-k- ṭ-k c-r v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-? ----------------------------------- Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? உன---ட---ச--க்கு-வ-ள-ய-ட்ட---லகை----க்-ி-தா? உ____ ச___ வி____ ப__ இ______ உ-்-ி-ம- ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ப-க- இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------------------- உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? 0
Iṅ-u--ek --- -āṭa---kku --ṭ----umā? I___ ṭ__ c__ v_________ k__________ I-k- ṭ-k c-r v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-? ----------------------------------- Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? உ-்-ிட-----ுக--ு வி-ை-ாட-----ூட-ஸ்---ுக-க-றத-? உ____ ச___ வி____ பூ__ இ______ உ-்-ி-ம- ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ப-ட-ஸ- இ-ு-்-ி-த-? ---------------------------------------------- உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? 0
Iṅk-----a-u-vā----i-k- --ṭ-i-ku-ā? I___ p_____ v_________ k__________ I-k- p-ṭ-k- v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-? ---------------------------------- Iṅku paṭaku vāṭakaikku kiṭaikkumā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -