የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   ta உணவகத்தில் 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [முப்பது]

30 [Muppatu]

உணவகத்தில் 2

uṇavakattil 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ த-வ-ட--ு -ர்-ஆப்பிள் ஜூஸ்---டு-்க--. த____ ஓ_ ஆ___ ஜூ_ கொ_____ த-வ-ட-ட- ஓ-் ஆ-்-ி-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்- ------------------------------------ தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். 0
u--v-k--til-2 u__________ 2 u-a-a-a-t-l 2 ------------- uṇavakattil 2
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ த-விட----ஒ-ு லெமன் -ூஸ--க--ு--கள-. த____ ஒ_ லெ__ ஜூ_ கொ_____ த-வ-ட-ட- ஒ-ு ல-ம-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்- ---------------------------------- தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். 0
u-------t---2 u__________ 2 u-a-a-a-t-l 2 ------------- uṇavakattil 2
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ த-வி---- ஒர---க்-ாளி---ழ-ஜ-ஸ் க-டுங-கள-. த____ ஒ_ த______ ஜூ_ கொ_____ த-வ-ட-ட- ஒ-ு த-்-ா-ி-்-ழ ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்- ---------------------------------------- தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். 0
t-yav-ṭṭu ō---ppiḷ---s----u-k--. t________ ō_ ā____ j__ k________ t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-. -------------------------------- tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። எனக்---ஒர- --ளாஸ----கப--ு-வை-- -ேண-டும். எ___ ஒ_ கி__ சி___ வை_ வே____ எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- ச-க-்-ு வ-ன- வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------- எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். 0
ta---i-ṭ--ōr āppiḷ---s-ko-u--aḷ. t________ ō_ ā____ j__ k________ t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-. -------------------------------- tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። எ------ஒரு----ா-்-வெ-்-- -ை-- வ-ண---ம-. எ___ ஒ_ கி__ வெ__ வை_ வே____ எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- வ-ள-ள- வ-ன- வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். 0
t----iṭṭ- ōr ā-p----ū---o--ṅ--ḷ. t________ ō_ ā____ j__ k________ t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-. -------------------------------- tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። எ--்க--ஒரு--ாட்ட--் -ாம-ப--் --------. எ___ ஒ_ பா___ ஷா___ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ப-ட-ட-ல- ஷ-ம-ப-ன- வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------- எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். 0
Ta----ṭṭu-o-- l-m-- -ū- ko-u--a-. T________ o__ l____ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-. --------------------------------- Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? உ-்கள-க-கு--ீ-- -ி-ி-்----? உ_____ மீ_ பி_____ உ-்-ள-க-க- ம-ன- ப-ட-க-க-ம-? --------------------------- உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? 0
Tayaviṭ-u--r--lem---j----o-uṅ-a-. T________ o__ l____ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-. --------------------------------- Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? உ---ளுக்-ு --ட-டி-----ி பி------மா? உ_____ மா_____ பி_____ உ-்-ள-க-க- ம-ட-ட-ற-ச-ச- ப-ட-க-க-ம-? ----------------------------------- உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? 0
T--av-ṭ-u -r- l--aṉ j-- k--u----. T________ o__ l____ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-. --------------------------------- Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? உ-்கள----ு-பன-ற--இ-ைச்-ி பிடி--க-மா? உ_____ ப__ இ___ பி_____ உ-்-ள-க-க- ப-்-ி இ-ை-்-ி ப-ட-க-க-ம-? ------------------------------------ உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? 0
Tay-vi--- -r- -a-k-ḷ-p-aḻa--ū- -oṭu-k--. T________ o__ t___________ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-. ---------------------------------------- Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። எ-க்-ு இறைச--ி-இல்ல-மல் உ--ு-வே--டு-். எ___ இ___ இ____ உ__ வே____ எ-க-க- இ-ை-்-ி இ-்-ா-ல- உ-வ- வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------- எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். 0
T-yav---u -ru t-k-------ḻ- --- ---u-k--. T________ o__ t___________ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-. ---------------------------------------- Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። எனக--ு-கா-------லவை-வே---ு-். எ___ கா___ க__ வே____ எ-க-க- க-ய-க-ி க-வ- வ-ண-ட-ம-. ----------------------------- எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். 0
Ta-av-ṭ-- oru takkā--pp-ḻa -ū--k-ṭu-k--. T________ o__ t___________ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-. ---------------------------------------- Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። அ--- --ய-்--டு-்க-ம-- இரு------ ---------ண்--ம். அ__ ச___ எ_____ இ____ ஏ___ வே____ அ-ி- ச-ய-் எ-ு-்-ா-ல- இ-ு-்-ு-் ஏ-ா-த- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------ அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். 0
Eṉakk--o-u ki-ā- --kap-u---i- vē--u-. E_____ o__ k____ c______ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------- Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? அது உ---ள---கு சாதத்து-ன- வே-்ட-ம-? அ_ உ_____ சா_____ வே____ அ-ு உ-்-ள-க-க- ச-த-்-ு-ன- வ-ண-ட-ம-? ----------------------------------- அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? 0
Eṉak---o-------s -i-a-p--v-i--v-ṇ-um. E_____ o__ k____ c______ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------- Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? அது -ங்க--க்-ு-நூ-ி-்ஸுடன் -ே------? அ_ உ_____ நூ_____ வே____ அ-ு உ-்-ள-க-க- ந-ட-ல-ஸ-ட-் வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------ அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? 0
Eṉ-k-- -ru k-ḷās-ci-a----vaiṉ ------. E_____ o__ k____ c______ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------- Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? அது--ங்க-ு--கு--ர-ள-க்-ி-ங--ு--்-வ--்-ு--? அ_ உ_____ உ_________ வே____ அ-ு உ-்-ள-க-க- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-ட-் வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------ அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? 0
Eṉakk- --- --ḷā- v-ḷ-ai va-ṉ ---ṭum. E_____ o__ k____ v_____ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------ Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። அ-ன் -ு-- ---ற---இல்ல-. அ__ சு_ ந___ இ___ அ-ன- ச-வ- ந-்-ா- இ-்-ை- ----------------------- அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. 0
E--kku---- ki--s---ḷḷai--a-ṉ-vē--um. E_____ o__ k____ v_____ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------ Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
ምግቡ ቀዝቅዛል። சா--பாடு-ஆறி/-குள---ந்து -ர-க-கிற--. சா___ ஆ__ கு____ இ______ ச-ப-ப-ட- ஆ-ி- க-ள-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------ சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. 0
Eṉ-kk- --- k-------ḷḷa---a-ṉ vē-ṭ--. E_____ o__ k____ v_____ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------ Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። ந--்-இ--- உ---க்கு-ஆர-ட-்---ய--வி-்லை. நா_ இ__ உ____ ஆ___ செ______ ந-ன- இ-்- உ-வ-க-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை- -------------------------------------- நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. 0
E----u or---āṭ--- -ām--ṉ vēṇṭ-m. E_____ o__ p_____ ṣ_____ v______ E-a-k- o-u p-ṭ-i- ṣ-m-ē- v-ṇ-u-. -------------------------------- Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -