እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ |
Б---а-м- --ры-ы.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
Meyra---n-d- 2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
|
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Бір алма шырыны.
Meyramxanada 2
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ |
Б-- л-мо--д.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
M-yr-----ad--2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Бір лимонад.
Meyramxanada 2
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ |
Б----ыз---қ -ыр---.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
B-----m--şı--n-.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Бір қызанақ шырыны.
Bir alma şırını.
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
Б-р-б-ка- қ-з---ш-р-п-б--са.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
B-- a-m- ş---n-.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir alma şırını.
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
Бір-б--ал-------а- бо--а.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
Bi----m---ır-nı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir alma şırını.
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። |
Б-р -ө-ел-е ш----- б--с-.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
B-r--ï-----.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Бір бөтелке шампан болса.
Bir lïmonad.
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
С-- б-л-қт- ---тас-----?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
B-r lïmo---.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Сен балықты ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
Си-р-еті--ұн---сың --?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
B----ï--na-.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
Ш-ш-а ---н----та-ы--б-?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Bir-qız-na---ırı--.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Bir qızanaq şırını.
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። |
М---- е-с-з-бірдең- болса.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
B-r --za-a--şı----.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Маған етсіз бірдеңе болса.
Bir qızanaq şırını.
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። |
М-ғ-- -ө-ө-і- ас-орти- -олс-.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Bir---zana- ş----ı.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Маған көкөніс ассортиі болса.
Bir qızanaq şırını.
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። |
М-ғ-- --з-д---ндала--н-бір-----б---а.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
Bi-----al-q--ı---a--p-----a.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? |
Кү-іш--н----сі- -е?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
B----oka- q--ı------p ---s-.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Күрішпен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? |
Кес-е-е- -ейс-- --?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
Bir----------ıl----ap-bols-.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Кеспемен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? |
К-р-оп--- же-сі- бе?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
B-- bo-a- -q -arap-bo---.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Картоппен жейсіз бе?
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። |
М-ғ----ә-- --а--йды.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
B---bokal aq --r-p-b-ls-.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Маған дәмі ұнамайды.
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
ምግቡ ቀዝቅዛል። |
Там----уы----л-ан.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
B-r-b-k------şa--- -ol--.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Тамақ суып қалған.
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። |
Б-ға--тапсыры----рг-н-ж--пын.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
Bir bö-elk- -amp-- bo-sa.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Bir bötelke şampan bolsa.
|