የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   kk Кездесу

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [жиырма төрт]

24 [jïırma tört]

Кездесу

Kezdesw

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? Авт------н-----п қо-д-ң-б-? А_________ қ____ қ_____ б__ А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-? --------------------------- Автобустан қалып қойдың ба? 0
Ke-d--w K______ K-z-e-w ------- Kezdesw
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። М---сен- жарты -ағ-- күтті-. М__ с___ ж____ с____ к______ М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-. ---------------------------- Мен сені жарты сағат күттім. 0
Kezdesw K______ K-z-e-w ------- Kezdesw
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? Жа--ң---ұялы т-л------оқ -а? Ж______ ұ___ т______ ж__ п__ Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-? ---------------------------- Жаныңда ұялы телефон жоқ па? 0
Avtobw-ta- -a--p-qo--ı--ba? A_________ q____ q_____ b__ A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! Кел-с- ж--ы у------д- --л. К_____ ж___ у________ к___ К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л- -------------------------- Келесі жолы уақытында кел. 0
A-t--w--a--q--ı---o-dı--b-? A_________ q____ q_____ b__ A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Ке-е------- т--с--ш-қ--! К_____ ж___ т____ ш_____ К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р- ------------------------ Келесі жолы такси шақыр! 0
A--o-w---- -a-ıp--o---ñ --? A_________ q____ q_____ b__ A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! К-лесі---лы-қол-аты---л---ел! К_____ ж___ қ_______ а__ к___ К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л- ----------------------------- Келесі жолы қолшатыр ала кел! 0
M-----n--jar-ı--a-at -üttim. M__ s___ j____ s____ k______ M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
ነገ እረፍት ነኝ። Ер-ең м-н----п-н. Е____ м__ б______ Е-т-ң м-н б-с-ы-. ----------------- Ертең мен боспын. 0
Men --ni--a-t---ağ-t k-t-i-. M__ s___ j____ s____ k______ M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
ነገ እንገናኝ? Е-т----е-д-с--- қ-йтеді? Е____ к________ қ_______ Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і- ------------------------ Ертең кездессек қайтеді? 0
Men---ni jart- -a--- k-tti-. M__ s___ j____ s____ k______ M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
አዝናለው!ነገ አልችልም። Ө-інішт-,--рт-- мүмк-н----м -оқ. Ө________ е____ м__________ ж___ Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ- -------------------------------- Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ. 0
J--ıñda-----ı te-e-o- joq pa? J______ u____ t______ j__ p__ J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? Осы дем-л-сқа-жос-ар-ң-бар -а? О__ д________ ж_______ б__ м__ О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-? ------------------------------ Осы демалысқа жоспарың бар ма? 0
J--ı-da uy-lı -el---n -----a? J______ u____ t______ j__ p__ J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? Әлде бі-еу-ен кел-сіп-қ--ды- --? Ә___ б_______ к______ қ_____ б__ Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-? -------------------------------- Әлде біреумен келісіп қойдың ба? 0
J--ıñda --a-- -e-ef-- --q-pa? J______ u____ t______ j__ p__ J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። Д-ма-----үні к--де--ді ---намы-. Д______ к___ к________ ұ________ Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-. -------------------------------- Демалыс күні кездесуді ұсынамын. 0
K----i -olı--a---ında-ke-. K_____ j___ w________ k___ K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? Кө-ке шы--йы- -а? К____ ш______ п__ К-к-е ш-ғ-й-қ п-? ----------------- Көкке шығайық па? 0
Kel--- --lı--aq---nda--el. K_____ j___ w________ k___ K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? Ж-ғ----ға б-ра-ы---а? Ж________ б______ п__ Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-? --------------------- Жағажайға барайық па? 0
K-le-- ---ı w--ıtı-da k--. K_____ j___ w________ k___ K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? Т--ғ- ---амыз --? Т____ б______ б__ Т-у-а б-р-м-з б-? ----------------- Тауға барамыз ба? 0
Ke--s--jolı---------qı-! K_____ j___ t____ ş_____ K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። М-н се---кең--ден -л-п-к-т-м-н. М__ с___ к_______ а___ к_______ М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------- Мен сені кеңседен алып кетемін. 0
Kelesi----- t-ksï --qı-! K_____ j___ t____ ş_____ K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Мен -е-і ү-ден---ып-ке--м--. М__ с___ ү____ а___ к_______ М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н- ---------------------------- Мен сені үйден алып кетемін. 0
K---s----lı tak-- şaqı-! K_____ j___ t____ ş_____ K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። М-- -ен- авт--ус а--д-м---на- ал-п -ет-м-н. М__ с___ а______ а___________ а___ к_______ М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------------------- Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін. 0
Ke--si --lı--olşa-ı- ala ke-! K_____ j___ q_______ a__ k___ K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l- ----------------------------- Kelesi jolı qolşatır ala kel!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -