የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   de Verabredung

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [vierundzwanzig]

Verabredung

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? H-st -- d-----------a-st? H___ d_ d__ B__ v________ H-s- d- d-n B-s v-r-a-s-? ------------------------- Hast du den Bus verpasst? 0
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። Ich---b- -i-e--alb- --und--auf d--- --w-r---. I__ h___ e___ h____ S_____ a__ d___ g________ I-h h-b- e-n- h-l-e S-u-d- a-f d-c- g-w-r-e-. --------------------------------------------- Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet. 0
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? H-st du-k--- Han-y---i -ir? H___ d_ k___ H____ b__ d___ H-s- d- k-i- H-n-y b-i d-r- --------------------------- Hast du kein Handy bei dir? 0
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! Sei -as näc--te --l--ü-kt--c-! S__ d__ n______ M__ p_________ S-i d-s n-c-s-e M-l p-n-t-i-h- ------------------------------ Sei das nächste Mal pünktlich! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Ni-- --- --c-st- --- e-n Ta-i! N___ d__ n______ M__ e__ T____ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n T-x-! ------------------------------ Nimm das nächste Mal ein Taxi! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! Ni----a- ---h--e---l--in-n-R-ge--c-i-m ---! N___ d__ n______ M__ e____ R__________ m___ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n-n R-g-n-c-i-m m-t- ------------------------------------------- Nimm das nächste Mal einen Regenschirm mit! 0
ነገ እረፍት ነኝ። M--gen--------h fr-i. M_____ h___ i__ f____ M-r-e- h-b- i-h f-e-. --------------------- Morgen habe ich frei. 0
ነገ እንገናኝ? Wo---n--i- --s-m-rgen t---f--? W_____ w__ u__ m_____ t_______ W-l-e- w-r u-s m-r-e- t-e-f-n- ------------------------------ Wollen wir uns morgen treffen? 0
አዝናለው!ነገ አልችልም። Tut-m-r-Le-d------e--g-ht es-b-i m-- -ic--. T__ m__ L____ m_____ g___ e_ b__ m__ n_____ T-t m-r L-i-, m-r-e- g-h- e- b-i m-r n-c-t- ------------------------------------------- Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht. 0
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? H--t--u -i-----Wo-he-en-- ---on---was v--? H___ d_ d_____ W_________ s____ e____ v___ H-s- d- d-e-e- W-c-e-e-d- s-h-n e-w-s v-r- ------------------------------------------ Hast du dieses Wochenende schon etwas vor? 0
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? O----b------ -c-o---era-re-e-? O___ b___ d_ s____ v__________ O-e- b-s- d- s-h-n v-r-b-e-e-? ------------------------------ Oder bist du schon verabredet? 0
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። Ich -----g- vo-, wi--tre-f-n---s-am -o--en-nde. I__ s______ v___ w__ t______ u__ a_ W__________ I-h s-h-a-e v-r- w-r t-e-f-n u-s a- W-c-e-e-d-. ----------------------------------------------- Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende. 0
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? Wolle- w-- ---kn-c- -ache-? W_____ w__ P_______ m______ W-l-e- w-r P-c-n-c- m-c-e-? --------------------------- Wollen wir Picknick machen? 0
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? Wol----w-r -n------t-and-fa----? W_____ w__ a_ d__ S_____ f______ W-l-e- w-r a- d-n S-r-n- f-h-e-? -------------------------------- Wollen wir an den Strand fahren? 0
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? Wol-en -ir i---i---er-e --h---? W_____ w__ i_ d__ B____ f______ W-l-e- w-r i- d-e B-r-e f-h-e-? ------------------------------- Wollen wir in die Berge fahren? 0
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Ic---o-e-dic--v-m--ür- ab. I__ h___ d___ v__ B___ a__ I-h h-l- d-c- v-m B-r- a-. -------------------------- Ich hole dich vom Büro ab. 0
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። I-h--ol----c- --- -u----se --. I__ h___ d___ v__ z_ H____ a__ I-h h-l- d-c- v-n z- H-u-e a-. ------------------------------ Ich hole dich von zu Hause ab. 0
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። I-- --le ---- -- der--u---ltest--le-ab. I__ h___ d___ a_ d__ B_____________ a__ I-h h-l- d-c- a- d-r B-s-a-t-s-e-l- a-. --------------------------------------- Ich hole dich an der Bushaltestelle ab. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -