የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   be Дамоўленасць

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [дваццаць чатыры]

24 [dvatstsats’ chatyry]

Дамоўленасць

Damoulenasts’

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? Ты ---з-іўс- -а-аў-----? Т_ с________ н_ а_______ Т- с-а-н-ў-я н- а-т-б-с- ------------------------ Ты спазніўся на аўтобус? 0
Damou-e--s--’ D____________ D-m-u-e-a-t-’ ------------- Damoulenasts’
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። Я--акаў - ч-к--- ця-е--аўг------. Я ч____ / ч_____ ц___ п__________ Я ч-к-ў / ч-к-л- ц-б- п-ў-а-з-н-. --------------------------------- Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны. 0
D--o--e-as-s’ D____________ D-m-u-e-a-t-’ ------------- Damoulenasts’
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? У-ця-е н--- - саб-й-ма-ільн----т-лефона? У ц___ н___ з с____ м_________ т________ У ц-б- н-м- з с-б-й м-б-л-н-г- т-л-ф-н-? ---------------------------------------- У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? 0
Ty -pa-n-us-a-n- --tobus? T_ s_________ n_ a_______ T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s- ------------------------- Ty spaznіusya na autobus?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! Кал--ласк-, у н--т-пн----з-н- ---зн-йс-! К___ л_____ у н_______ р__ н_ с_________ К-л- л-с-а- у н-с-у-н- р-з н- с-а-н-й-я- ---------------------------------------- Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! 0
Ty-s-a-----y- -a-aut-bus? T_ s_________ n_ a_______ T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s- ------------------------- Ty spaznіusya na autobus?
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Н--ту-ным-ра-ам -дзь -а т--сі! Н________ р____ е___ н_ т_____ Н-с-у-н-м р-з-м е-з- н- т-к-і- ------------------------------ Наступным разам едзь на таксі! 0
Ty--pa-nіu-ya n- ---o-us? T_ s_________ n_ a_______ T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s- ------------------------- Ty spaznіusya na autobus?
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! Н-с-у--ым ра--м в-з--- --р---н! Н________ р____ в_____ п_______ Н-с-у-н-м р-з-м в-з-м- п-р-с-н- ------------------------------- Наступным разам вазьмі парасон! 0
Y- -h-k---- ch-k-la-t---be----g-d----. Y_ c_____ / c______ t_____ p__________ Y- c-a-a- / c-a-a-a t-y-b- p-u-a-z-n-. -------------------------------------- Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
ነገ እረፍት ነኝ። Заўт---у мяне--яма -рац-. З_____ у м___ н___ п_____ З-ў-р- у м-н- н-м- п-а-ы- ------------------------- Заўтра у мяне няма працы. 0
Y--ch---u / -ha-a-a--s--be --u------y. Y_ c_____ / c______ t_____ p__________ Y- c-a-a- / c-a-a-a t-y-b- p-u-a-z-n-. -------------------------------------- Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
ነገ እንገናኝ? Д-вай-су-т--не--я-з-ў-ра. Д____ с__________ з______ Д-в-й с-с-р-н-м-я з-ў-р-. ------------------------- Давай сустрэнемся заўтра. 0
Ya --a-au-- ch-k-l- -sy--e --u-ad--ny. Y_ c_____ / c______ t_____ p__________ Y- c-a-a- / c-a-a-a t-y-b- p-u-a-z-n-. -------------------------------------- Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
አዝናለው!ነገ አልችልም። Н-----ь,-- заў-р- н- ---у. Н_ ж____ я з_____ н_ м____ Н- ж-л-, я з-ў-р- н- м-г-. -------------------------- На жаль, я заўтра не магу. 0
U -s-a-e---am- - --b-y-m-bіl’-aga-t-le--na? U t_____ n____ z s____ m_________ t________ U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-? ------------------------------------------- U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? У---б- -ж----------ны--а --т---в-х-дны-? У ц___ ў__ ё___ п____ н_ г____ в________ У ц-б- ў-о ё-ц- п-а-ы н- г-т-я в-х-д-ы-? ---------------------------------------- У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? 0
U---y--e -y----z sabo- --bі---ag----lef-n-? U t_____ n____ z s____ m_________ t________ U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-? ------------------------------------------- U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? Ці--- ўжо - кі-с--- -----і---? Ц_ т_ ў__ з к______ д_________ Ц- т- ў-о з к-м-ь-і д-м-в-ў-я- ------------------------------ Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? 0
U---y----n---a---s-bo- -a-і-’-a-- tele-ona? U t_____ n____ z s____ m_________ t________ U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-? ------------------------------------------- U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። Я---ап-н-- с--т--цц- -а-вы-а-н--. Я п_______ с________ н_ в________ Я п-а-а-у- с-с-р-ц-а н- в-х-д-ы-. --------------------------------- Я прапаную сустрэцца на выхадных. 0
K--- -as--- u-nastupn----z-n- --a-ny----a! K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________ K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a- ------------------------------------------ Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? Да--й -л----м-п---ік. Д____ з______ п______ Д-в-й з-а-з-м п-к-і-. --------------------- Давай зладзім пікнік. 0
Kalі --s--,-- --s--p---r-- ----p----a-s--! K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________ K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a- ------------------------------------------ Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? Д-в-- па-дз----- пляж! Д____ п______ н_ п____ Д-в-й п-е-з-м н- п-я-! ---------------------- Давай паедзем на пляж! 0
K-lі--aska- u-na--upny-ra- ---s--z-yaysya! K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________ K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a- ------------------------------------------ Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? Да--- п---зем у ---ы! Д____ п______ у г____ Д-в-й п-е-з-м у г-р-! --------------------- Давай паедзем у горы! 0
Na-t----- -a--m ---z’-n--t---і! N________ r____ y____ n_ t_____ N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і- ------------------------------- Nastupnym razam yedz’ na taksі!
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Я з--д---а -ябе-ў о-і-. Я з____ п_ ц___ ў о____ Я з-е-у п- ц-б- ў о-і-. ----------------------- Я заеду па цябе ў офіс. 0
Nast-pnym ra-am --d-- na-t-k-і! N________ r____ y____ n_ t_____ N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і- ------------------------------- Nastupnym razam yedz’ na taksі!
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Я--аед- -а ---е дадо--. Я з____ п_ ц___ д______ Я з-е-у п- ц-б- д-д-м-. ----------------------- Я заеду па цябе дадому. 0
Nas-upnym--az-m-y-d-’ -a t-k-і! N________ r____ y____ n_ t_____ N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і- ------------------------------- Nastupnym razam yedz’ na taksі!
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። Я -абяру-ц----з----пын-- аў--бу-а. Я з_____ ц___ з п_______ а________ Я з-б-р- ц-б- з п-ы-ы-к- а-т-б-с-. ---------------------------------- Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. 0
Na-t-pn-m--aza- -az-m- p----on! N________ r____ v_____ p_______ N-s-u-n-m r-z-m v-z-m- p-r-s-n- ------------------------------- Nastupnym razam vaz’mі parason!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -