የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ я-- -ой я – м__ я – м-й ------- я – мой 0
Pry--l-z--y-- za-me-n-k--1 P____________ z_________ 1 P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 1 -------------------------- Prynalezhnyya zaymennіkі 1
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። Я не-зн-хо--у -вайго -л-ча. Я н_ з_______ с_____ к_____ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Prynal--h-y-a-zay-e-nі-і-1 P____________ z_________ 1 P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 1 -------------------------- Prynalezhnyya zaymennіkі 1
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Я -е---аходж--с-айго------а. Я н_ з_______ с_____ б______ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
ya-– moy y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ т- - -вой т_ – т___ т- – т-о- --------- ты – твой 0
ya-–--oy y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Ты з-а-шоў-с--й-к--ч? Т_ з______ с___ к____ Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
ya-–--oy y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Т- --а-ш----во- бі-ет? Т_ з______ с___ б_____ Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
Ya-ne -na-h-dzh- s-ay---k----h-. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
እሱ – የሱ ё------о ё_ – я__ ё- – я-о -------- ён – яго 0
Y--ne ---------u----ygo-k---c--. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Т- -е-аеш,--з- --о-к-ю-? Т_ в______ д__ я__ к____ Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
Y- -e-zna--od-h- sva--o kl-u-ha. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Т----д------зе --- -і--т? Т_ в______ д__ я__ б_____ Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
Y- -e-----h---hu sv-yg----l-t-. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
እሷ – የእሷ ян- –-яе я__ – я_ я-а – я- -------- яна – яе 0
Y---- -n-kho---- ---y-- b----a. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
የእሷ ገንዘብ የለም። Яе--рошы --а--л-. Я_ г____ п_______ Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Y- n- zna---d-h-------o -і-eta. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። І -е кр--ыт--я--а-т-- так-ам-------л-. І я_ к________ к_____ т______ п_______ І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
t- - --oy t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
እኛ – የእኛ мы ----ш м_ – н__ м- – н-ш -------- мы – наш 0
t--- tvoy t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። Н-ш д---ул- --ор-. Н__ д______ х_____ Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
t- - -v-y t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። Наша-б--ул--з-а-ова-. Н___ б_____ з________ Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Ty----y-ho--s--y-kly---? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
እናንተ – የእናንተ в--– ваш в_ – в__ в- – в-ш -------- вы – ваш 0
T- ---ys--u -----k-y---? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Дзеці,---е--а- -ата? Д_____ д__ в__ т____ Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
Ty ---y-hou--vo- kly-c-? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Д---і, -----а-а м-м-? Д_____ д__ в___ м____ Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
T-----y-h-u svoy-bіlet? T_ z_______ s___ b_____ T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -