የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ я-- -ой я – м__ я – м-й ------- я – мой 0
Pr-n-le---y-a za-mennіkі 1 P____________ z_________ 1 P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 1 -------------------------- Prynalezhnyya zaymennіkі 1
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። Я--е ----одж--свайго-к----. Я н_ з_______ с_____ к_____ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
P--n-l-z-n-ya z-y----і-і 1 P____________ z_________ 1 P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 1 -------------------------- Prynalezhnyya zaymennіkі 1
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Я -е -нахо-жу-свай-о б--ет-. Я н_ з_______ с_____ б______ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
y--– moy y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ ты --т--й т_ – т___ т- – т-о- --------- ты – твой 0
y- - m-y y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Т------ш-ў -во- -лю-? Т_ з______ с___ к____ Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
y- ----y y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Ты з--йш---с-о- -іле-? Т_ з______ с___ б_____ Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
Y--ne --a------- -va-go k--uc-a. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
እሱ – የሱ ён----го ё_ – я__ ё- – я-о -------- ён – яго 0
Ya n--znak-od-hu s-a-g- kl---h-. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Т--вед--ш--д-- яго---юч? Т_ в______ д__ я__ к____ Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
Ya-ne-zna-h--zh--sva-g----yuc--. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Ты в---е------ яго--іл--? Т_ в______ д__ я__ б_____ Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
Ya -- z--k-odz-u --a--o-b-l-t-. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
እሷ – የእሷ я-а - -е я__ – я_ я-а – я- -------- яна – яе 0
Ya ne ----ho---- svayg--------. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
የእሷ ገንዘብ የለም። Яе --о-ы--р-п-л-. Я_ г____ п_______ Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Ya -- -na-h--z-u s---go bі-e--. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። І яе к-эдыт-а------ка -ак--ма-пра-ал-. І я_ к________ к_____ т______ п_______ І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
t- – t--y t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
እኛ – የእኛ м--– наш м_ – н__ м- – н-ш -------- мы – наш 0
ty – -voy t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። Н-ш дзяду-я х-оры. Н__ д______ х_____ Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
ty-–---oy t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። Н--а-бабу-- --ар-в-я. Н___ б_____ з________ Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Ty--n-y--ou sv-y -l-u--? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
እናንተ – የእናንተ вы –--аш в_ – в__ в- – в-ш -------- вы – ваш 0
Ty--n------ s--y-k-yu-h? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Дз---- -----а- ----? Д_____ д__ в__ т____ Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
T- ---y-h-u----y--lyuch? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Дз-ці- дзе -аша ----? Д_____ д__ в___ м____ Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Ty zn---ho-----y-b----? T_ z_______ s___ b_____ T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -