እኔ – የኔ |
--- – -ی--
___ – م____
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
q--ai- --a-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
እኔ – የኔ
میں – میرا
qawaid izafi
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። |
مج-ے----ی چابی-ن-ی- مل ر-- ----
____ م___ چ___ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
qa-ai--i--fi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
qawaid izafi
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። |
م--ے م-ر- ----نہ----ل رہا ہ- -
____ م___ ٹ__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
m--n-m--a
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mein mera
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ |
-م – -مھ-را
__ – ت______
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
mei- m-ra
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
تم – تمھارا
mein mera
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
-ی- ---یں تمھ--- ------- --- ؟
___ ت____ ت_____ چ___ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
m-i- -era
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
mein mera
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
-یا -م-یں----ا-- ٹکٹ----گ-ا -
___ ت____ ت_____ ٹ__ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
m------eri -h---i -a-i---l --hi --i--
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
እሱ – የሱ |
وہ –--سک-
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
mu----m--- -ha-b- n-----i- r----ha- -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
እሱ – የሱ
وہ – اسکا
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
-یا-ت-ہ---م-ل---ہ- -ہ ا-ک-----ی ک--ں----؟
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ چ___ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
muj--------c---bi --h- mil-r--i h----
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
کی- ت-ہی-----و--ہ---- -سکا--کٹ-کہاں ہ--؟
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ ٹ__ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
mujh- -er- t-c--t n--i-mil -a-- -a- -
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
እሷ – የእሷ |
---------
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
mujh---e-a-ti-ke- --h- --l r-ha--a---
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
እሷ – የእሷ
وہ – اسکا
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
የእሷ ገንዘብ የለም። |
اسکے---سے-غ--ب--- گ-- ہیں--
____ پ___ غ___ ہ_ گ__ ہ__ -_
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
mu-------a ti-k-t --hi-mil --h----- -
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
የእሷ ገንዘብ የለም።
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። |
-و- --کا-کر-ڈٹ کا---بھ- -ائب--و -ی--ہے--
___ ا___ ک____ ک___ ب__ غ___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
t-m tumahra
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
tum tumahra
|
እኛ – የእኛ |
-- – ہ----
__ – ہ_____
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
t-m--um---a
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
እኛ – የእኛ
ہم – ہمارا
tum tumahra
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። |
-مارے-د-د- ----- ہیں--
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
tum---mahra
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
ہمارے دادا بیمار ہیں -
tum tumahra
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። |
-م-ری د-دی-ب-م---ہ-ں--
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
kya-tu-he -um--ri--haabi --l-gayi?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
ہماری دادی بیمار ہیں -
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
እናንተ – የእናንተ |
ت--لوگ --ت--ل-گ-ں--ا
__ ل__ – ت_ ل____ ک__
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
ky--tum----u-hari--h---- m-l ---i?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
እናንተ – የእናንተ
تم لوگ – تم لوگوں کا
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? |
--و،--م--وگوں کے -الد--ہا--ہی- -
____ ت_ ل____ ک_ و___ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
kya--umh---um-a-- c-a-b- -il-ga-i?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? |
بچو، ت--ل--و- -- -ا- -ہا- ہی- ؟
____ ت_ ل____ ک_ م__ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
kya -umhe-tuma-ra -i-ke--m-- g-ya?
k__ t____ t______ t_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|