የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   ur ‫شہر میں‬

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

‫25 [پچیس]‬

pachees

‫شہر میں‬

shehar mein

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። ‫میں-اسٹی-ن ج----چاہتا-ہو-‬ ‫___ ا_____ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ 0
sh--ar-me-n s_____ m___ s-e-a- m-i- ----------- shehar mein
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። ‫م-----ا-ی اڈ---ا-ا--ا--ا -وں‬ ‫___ ہ____ ا__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ 0
s-eh-- --in s_____ m___ s-e-a- m-i- ----------- shehar mein
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። ‫-ی--ش-ر--- و-- -یں -ا----ا--ا ہ-ں‬ ‫___ ش__ ک_ و__ م__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
mu-he st--ion-jan- hai m____ s______ j___ h__ m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? ‫----ا-ٹیش--ک-سے---ن--ں -ا-‬ ‫___ ا_____ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ---------------------------- ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-jh- --at--- ------ai m____ s______ j___ h__ m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? ‫-----و----اڈے--ی----ہن-وں-گ--‬ ‫___ ہ____ ا__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------- ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mu--- sta-i-n -ana-hai m____ s______ j___ h__ m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? ‫--ں -ہ- -ے-وسط-م-- ک--------و- گ--‬ ‫___ ش__ ک_ و__ م__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mu-he--i--ort -a-- -ai m____ a______ j___ h__ m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
ታክሲ እፈልጋለው። ‫م-ھے -ی- -ی--ی---ہ--‬ ‫____ ا__ ٹ____ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ٹ-ک-ی چ-ہ-ے- ---------------------- ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ 0
mu-h- ---po-t j-n- --i m____ a______ j___ h__ m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። ‫--ھ----ر------ک-نق-- -اہئے‬ ‫____ ش__ ک_ ا__ ن___ چ_____ ‫-ج-ے ش-ر ک- ا-ک ن-ش- چ-ہ-ے- ---------------------------- ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ 0
m-jh--a--p--- --n- hai m____ a______ j___ h__ m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
ሆቴል እፈልጋለው። ‫-ج-ے-ا-- --ٹل--اہئے‬ ‫____ ا__ ہ___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ٹ- چ-ہ-ے- --------------------- ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ 0
m-----s-e-a- -----ja-a hai m____ s_____ m___ j___ h__ m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
መኪና መከራየት እፈልጋለው። ‫--- -یک-گاڑ- ک-ایہ-پر -ین- --ہ---ہ--‬ ‫___ ا__ گ___ ک____ پ_ ل___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک گ-ڑ- ک-ا-ہ پ- ل-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ 0
muj-- -------m-in ja-- hai m____ s_____ m___ j___ h__ m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። ‫------ا کر--- -ا-ڈ-ہے‬ ‫__ م___ ک____ ک___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ک-ی-ٹ ک-ر- ہ-‬ ----------------------- ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ 0
mujhe--heh-- -----j-n--h-i m____ s_____ m___ j___ h__ m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። ‫یہ--یر- --ائ--ن--ل-ئسن--ہے‬ ‫__ م___ ڈ_______ ل_____ ہ__ ‫-ہ م-ر- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ہ-‬ ---------------------------- ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ 0
me-- s-a-------is-- pa--c-oon--a? m___ s______ k_____ p________ g__ m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? ‫شہ---یں----ھ-ے -- -ئ- کی- ---‬ ‫___ م__ د_____ ک_ ل__ ک__ ہ___ ‫-ہ- م-ں د-ک-ن- ک- ل-ے ک-ا ہ-؟- ------------------------------- ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ 0
m-in --at--n --i-a- --hu-hoon---? m___ s______ k_____ p________ g__ m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። ‫-پ --ا-ے-شہر --ں جائ-ں‬ ‫__ پ____ ش__ م__ ج_____ ‫-پ پ-ا-ے ش-ر م-ں ج-ئ-ں- ------------------------ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ 0
me-n st-tio--k---ay pah-c-oon --? m___ s______ k_____ p________ g__ m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። ‫ش-- -یں گ-وم-ں‬ ‫___ م__ گ______ ‫-ہ- م-ں گ-و-ی-‬ ---------------- ‫شہر میں گھومیں‬ 0
m-i---irport -ai-----a--choo--g-? m___ a______ k_____ p________ g__ m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። ‫بندر-اہ -ر-ج--یں‬ ‫_______ پ_ ج_____ ‫-ن-ر-ا- پ- ج-ئ-ں- ------------------ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ 0
m-i--ai--o-t -a-s---p-hu----n--a? m___ a______ k_____ p________ g__ m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። ‫بن-ر-اہ ک----ر--ر-ں‬ ‫_______ ک_ س__ ک____ ‫-ن-ر-ا- ک- س-ر ک-ی-‬ --------------------- ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ 0
me-n a---or---aisa----hu-hoon-ga? m___ a______ k_____ p________ g__ m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? ‫ا--ک--علا---د-ک-ن--کی---ا-ک-ا چیزیں-ہ-ں-‬ ‫__ ک_ ع____ د_____ ک_ ک__ ک__ چ____ ہ____ ‫-س ک- ع-ا-ہ د-ک-ن- ک- ک-ا ک-ا چ-ز-ں ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ 0
m-i- ----ar-mei- -a-s---p-huch-on ga? m___ s_____ m___ k_____ p________ g__ m-i- s-e-a- m-i- k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------- mein shehar mein kaisay pahuchoon ga?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -