የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   ur ‫مضاف الیہ‬

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

‫99 [ننانوے]‬

ninanway

‫مضاف الیہ‬

muzaaf ilaihi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት ‫-یری-سہی-ی ----لّی‬ ‫____ س____ ک_ ب___ ‫-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-‬ -------------------- ‫میری سہیلی کی بلّی‬ 0
m-zaaf -la-hi m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
የሴት ጋደኛዬ ውሻ ‫م--ے دو-- ک------‬ ‫____ د___ ک_ ک___ ‫-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-‬ ------------------- ‫میرے دوست کا کتّا‬ 0
mu-a-f--l---i m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
የልጆቼ መጫወቻዎች ‫م-رے ب-ّ----- ک-لونے‬ ‫____ ب___ ک_ ک______ ‫-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-‬ ---------------------- ‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ 0
m-r--sah----ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። ‫ی---ی-ے-ساتھ--ا-----ے ---ے--ا -و- -- -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- -- ---------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ 0
mer- ---e-- -i m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። ‫یہ--یر--س-ت----م -ر-----ل---ی ------- -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ 0
me-i----eli ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። ‫ی--م-رے -ات- ک-- ---- --لو- کا--ام-ہے--‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ 0
me-- -----ka m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። ‫-م-ض کا بٹ- ٹو--گیا ہ- -‬ ‫____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_ ‫-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- -- -------------------------- ‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ 0
m--e d-s- ka m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። ‫-یر-- -ی-چابی---ئب ہے -‬ ‫_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_ ‫-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- -- ------------------------- ‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ 0
m-re----t -a m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። ‫-ا- -ا کمپ-وٹر----- -ے--‬ ‫___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_ ‫-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- -- -------------------------- ‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ 0
mere b-ch-n--e-k-i-on-y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? ‫اس -ڑکی--ے--ال--ن---- -یں--‬ ‫__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_ ‫-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟- ----------------------------- ‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ 0
mer- -----n-ke-khi--n-y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? ‫م---آ- کے وال--- -ے گھر--یسے-آ-ں گ- -‬ ‫___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_ ‫-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟- --------------------------------------- ‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ 0
m--- -ac--- k---hi----y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። ‫----سڑ---ے آخ---ی- و-قع-ہے -‬ ‫___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_ ‫-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- -- ------------------------------ ‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ 0
y-h-m----s-th-k--m k---- wal-------oat---i-- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? ‫سو-ٹز- لینڈ کے دارا---افہ--ا---- -ام-ہے ؟‬ ‫______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_ ‫-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟- ------------------------------------------- ‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ 0
ye-----e----h--a-m ka--- --l-- -a ---t--ai-- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? ‫-س-ک--ب کا -------یا ہ---‬ ‫__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_ ‫-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟- --------------------------- ‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ 0
ye--m-re-sa-----am ----- wal-y--a -----h-i-- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? ‫پڑوس-وں-ک--بچّو--ک- ک-- نا- -ی- ؟‬ ‫_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_ ‫-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ 0
y---mere-sat- kaam-karn---a-- k------- hai-- y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? ‫بچّو- کے -سکول-کی-چ--ی-- ک- ہ----‬ ‫____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_ ‫-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ 0
y-h ------a-----a--k-r-- w--- k--ga-r----- - y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? ‫-ا------ ملنے-----ق--کیا -ے-؟‬ ‫_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- ------------------------------- ‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
y-h--e-e sa-- ka-m-----e w--- k- ga-ri---- - y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? ‫م-و-ی- -- -ھ--ے ------ ------ -‬ ‫______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- --------------------------------- ‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
y----ere-s-th---a--karne-wa-on k--k-am -a--- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -