የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   sk Genitív

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [deväťdesiatdeväť]

Genitív

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት m-čk--m-j-- pr--t---y m____ m____ p________ m-č-a m-j-j p-i-t-ľ-y --------------------- mačka mojej priateľky 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ p-s--ô-ho--ri-t-ľa p__ m____ p_______ p-s m-j-o p-i-t-ľ- ------------------ pes môjho priateľa 0
የልጆቼ መጫወቻዎች h-a--y ----c----tí h_____ m_____ d___ h-a-k- m-j-c- d-t- ------------------ hračky mojich detí 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። To--- plá----ô-ho k-l---. T_ j_ p____ m____ k______ T- j- p-á-ť m-j-o k-l-g-. ------------------------- To je plášť môjho kolegu. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። To je---to--oj-j -o-e--n-. T_ j_ a___ m____ k________ T- j- a-t- m-j-j k-l-g-n-. -------------------------- To je auto mojej kolegyne. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። To------ác- m-jic- ko-egov. T_ j_ p____ m_____ k_______ T- j- p-á-a m-j-c- k-l-g-v- --------------------------- To je práca mojich kolegov. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። G-m--k - k--e-e -a--d-rhol. G_____ z k_____ s_ o_______ G-m-í- z k-š-l- s- o-t-h-l- --------------------------- Gombík z košele sa odtrhol. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። Kľ----d-g-r--- j---re-. K___ o_ g_____ j_ p____ K-ú- o- g-r-ž- j- p-e-. ----------------------- Kľúč od garáže je preč. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Šé-ov------ač je -o-az-n-. Š____ p______ j_ p________ Š-f-v p-č-t-č j- p-k-z-n-. -------------------------- Šéfov počítač je pokazený. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? Kt- s- r-di--a---ho--ie-č-ť-? K__ s_ r______ t___ d________ K-o s- r-d-č-a t-h- d-e-č-ť-? ----------------------------- Kto sú rodičia toho dievčaťa? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? Ak- sa d------m - do-u -e- r---č--? A__ s_ d_______ k d___ j__ r_______ A-o s- d-s-a-e- k d-m- j-j r-d-č-v- ----------------------------------- Ako sa dostanem k domu jej rodičov? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። Do- je n----n------ce. D__ j_ n_ k____ u_____ D-m j- n- k-n-i u-i-e- ---------------------- Dom je na konci ulice. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? Ak---a -o----l-v-- -es---Š-a-č-a---a? A__ s_ v___ h_____ m____ Š___________ A-o s- v-l- h-a-n- m-s-o Š-a-č-a-s-a- ------------------------------------- Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? A-ý je ---o- k----? A__ j_ n____ k_____ A-ý j- n-z-v k-i-y- ------------------- Aký je názov knihy? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Ak---- -ola-- d-ti--used--? A__ s_ v_____ d___ s_______ A-o s- v-l-j- d-t- s-s-d-v- --------------------------- Ako sa volajú deti susedov? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? K-d--m--ú d--- --o-sk----ázd--n-? K___ m___ d___ š______ p_________ K-d- m-j- d-t- š-o-s-é p-á-d-i-y- --------------------------------- Kedy majú deti školské prázdniny? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Ke-y--ú ná---ev----od-ny-u l-k-ra? K___ s_ n________ h_____ u l______ K-d- s- n-v-t-v-é h-d-n- u l-k-r-? ---------------------------------- Kedy sú návštevné hodiny u lekára? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? K-d--sú---vár--i- h----y ---e-? K___ s_ o________ h_____ m_____ K-d- s- o-v-r-c-e h-d-n- m-z-a- ------------------------------- Kedy sú otváracie hodiny múzea? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -