የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   tr Belirten

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [doksan dokuz]

Belirten

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት k-z-ar--d-ş--ın-ked--i k__ a__________ k_____ k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ er--k-ark---şı-ı- kö---i e____ a__________ k_____ e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
የልጆቼ መጫወቻዎች Ço--kl-r-mın -yu-----a-ı Ç___________ o__________ Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። B---ş--rk--a-ı-ı--(---------lto-u. B_ i_ a__________ (______ p_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-) p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። Bu----ark-da-ı-ın-------) -----s-. B_ i_ a__________ (______ a_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-) a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። B- iş-----d--l----ın ---. B_ i_ a_____________ i___ B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። Gömle-i---üğ-----dü-tü. G_______ d______ d_____ G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። G-r-jın a-a-t--ı-kay-p. G______ a_______ k_____ G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Ş-fin---lgi-a---ı bozu-. Ş____ b__________ b_____ Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? Kı-ı- e--ve-n-eri-k-m-e-? K____ e__________ k______ K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? Ebe-e-nleri------ine --s-- gi--b-l--im? E_____________ e____ n____ g___________ E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። E- ca-denin-sonu--a. E_ c_______ s_______ E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? İ-vi-re’-in -aş-en-i-i- a-- ne? İ__________ b__________ a__ n__ İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Ki-abı- -d----? K______ a__ n__ K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Ko-ş-l-r----o--k-a--nı--ad-ar--nedi-? K_________ ç___________ a_____ n_____ K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? Ç---k-a---------t-t--- ne--a-an? Ç_________ o___ t_____ n_ z_____ Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Do-----n-mu-y--e-s-at-e-- ne zama-? D_______ m______ s_______ n_ z_____ D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Müz--i- a-ı--ş -aatleri n--za--n? M______ a_____ s_______ n_ z_____ M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -